Phoebe: Look out, incoming pumpkin pie! 注意,南瓜派来了!
Monica: All right, that's it. You know what? Just get out of my way and stop annoying me. 够了!靠边站,别烦我。
Chandler: Out of my league. I could get a Brian. If I wanted to get a Brian, I could get a Brian. Hey, Brian. 我配不上。我能配得上Brian。如果我想配一个Brian,我就能配得到。嗨,Brian。
Lowell: Yup, and way out of your league. 对,而且不是你能配得上的。
Mrs. Geller: I'm telling you, it's a wonder your mother turned out to be the positive, life-affirming person that she is. 我告诉你,你妈妈我能变成这样一个积极向上、坚定生活的人,真是个奇迹。
Joey: Check it out, Giants Cowboys. 看看,巨人队对战牛仔队。
Ross: Oh! A fine choice. I'm coming out. 哦!选得好。我要出来了。
Shelley: Well, I think Brian's a little out of your league. 恩,我认为你有点配不上Brian。
Ross: No....it's just 'cause, uh, I kinda wanted to go out with her too, so I told her, actually, you were seeing Bernie Spellman ... who also liked her, so... 没。只是因为,呃,我也有点想约她出去,所以我告诉她实际上你那时正在和Bernie Spellman谈恋爱......也就是另一个也喜欢她的家伙,所以......