Joey: I will, really. I'll pay you back this time. 我会的,真的,这一次我真的会还。
Joey: Hey, Chan, can you help me out here? I promise I'll pay you back. Chan,愿意帮我吗?我保证一定会还的。
Rachel: Monica, would you calm down? The credit card people said you only have to pay for the stuff you bought. 莫妮卡,你能冷静一下么?信用卡公司的人说你只须付你所买的东西。
Monica's mom: Very sweet. And on what they pay you... 真贴心。他们因为什么给你工钱。
Ross: All right. I'm gonna pay for that tonight. 好吧。我今晚非要因为这事儿付出代价的。
Rachel: Yeah, and and, I'm just gonna pay for this with a check. 是,我要用支票付帐。
Chandler: Wow, this is serious. I've never known you to pay for any kind of "capade." 这回你是来真的了。没想到你会为任何"capade"花钱。
Ross: Alright, you madcap gal, try to imagine this: The phone bill arrives, but you don't pay it right away. 好吧,你这疯婆子。想像一下:电话单来,但你不立刻去交钱。(madcap:轻率的,狂妄的。)
Phoebe: I remember the day I got my first pay check. There was a cave-in one of the mines, and eight people were killed. 我记得我第一次领薪水那天,矿上有个矿井塌方了,死了八个人。(cave-in:塌方,陷落。)