974 篇文章
Rachel: I don't wanna look at another guy, I don't wanna think about another guy. I don't even want to be near another guy.
0 0 0

Rachel: I don't wanna look at another guy, I don't wanna think about another guy. I don't even want to be near another guy. 我都不想看见男人, 我也不想考虑别的男人。我甚至不想靠近任何一个男人。

Rachel: Oh Ross, you're so great!
0 0 0

Rachel: Oh Ross, you're so great! 哦, 罗斯, 你真好。

Rachel: I am so sick of guys.
0 0 2

Rachel: I am so sick of guys. 我讨厌死男人了。

Rachel: And then someday I could look back on it and say, "That was a big, fun Italian thing."
0 0 0

Rachel: And then someday I could look back on it and say, "That was a big, fun Italian thing." 也许有一天我回头想想,会说 "一段我经历过的有趣的意大利的感情"。

Rachel: It wasn't supposed to feel like this when it was over.
0 0 2

Rachel: It wasn't supposed to feel like this when it was over. 当一切都结束的时候不应该是这种感觉。

Rachel: Oh, I've been better. I don't believe this. I wasn't supposed to care about this guy.
0 0 3

Rachel: Oh, I've been better. I don't believe this. I wasn't supposed to care about this guy. 哦, 我好点了。我无法相信这些,我真没有必要在意这个家伙。

Rachel: You know, it's just supposed to be this big, fun Italian thing.
0 0 0

Rachel: You know, it's just supposed to be this big, fun Italian thing. 它本来应该算是一段我经历过的有趣的意大利的感情。

Monica: Paolo, I really hate you for what you did to Rachel, but I still have five of these, so heat it at 375 until the cheese bubbles.
0 0 3

Monica: Paolo, I really hate you for what you did to Rachel, but I still have five of these, so heat it at 375 until the cheese bubbles. 保罗,我非常厌恶你对瑞秋做的事,但我还有五份千层面,在烤箱里烤到375度奶酪冒泡就行了。

Rachel: See this? See?
0 0 0

Rachel: See this? See? 看这个?看?

Joey: Yes, now is when you swoop! You gotta make sure that when Paolo walks out of there, the first guy Rachel sees is you.
0 0 2

Joey: Yes, now is when you swoop! You gotta make sure that when Paolo walks out of there, the first guy Rachel sees is you. 是的, 现在正是时候! 你得确保罗离开后,你是瑞秋见到的第一个男人。