Lorraine: She's checking her coat. Joey, I'm gonna go wash the cab smell off my hands. Will you get me a white zinfandel, and a glass of red for Janice. 她正在挂外套。Joey,我要去洗掉手上出租车的味道。帮我点一杯白仙粉黛,给Janice点杯红酒。(Zinfandel:馨芳葡萄酒。)
Chandler: Oh, so, forget about the birds, but big red insects suggest fine dining! 哦, 且不说鸟,红色的大虫子就能让人有食欲了?
Ross: Yeah, uh, except for the red sock, which is still red. I'm sorry, please don't be upset, it could happen to anyone. 对,呃,除了那只红色的短袜,还是红色的。可怜,别难过,任何人都会发生这种事。
Ross: All right, all right, it's just that you left a red sock in with all your whites, and now, everything's kinda pink. 好吧好吧,就是你掉了一只红色的短袜在白衣服堆里,现在所有的衣服都变成粉色了。
Ross: Okay, Monica. Right foot red. 好了,莫妮卡。右脚红色。
Joey: Hey, Paul! Here's a little tip, she really likes it when you rub her neck in the same spot over and over and over again until it starts to get a little red. 你好,保罗!告诉你个小贴士,她很喜欢你在她脖子上同一个地方不停地揉来揉去,直到变红为止。
She's single. She's got red hair. Go ask her out. 单身 红发 约她出去
And he can't remember seeing you in that red dress? 也记不得相遇时你穿的那条红裙子
That's the red wagon he got me for my birthday. 那小红车是他送给我的生日礼物