so

1328 篇文章
Rachel: You were supposed to be in there so I'd see your thing!
0 0 0

Rachel: You were supposed to be in there so I'd see your thing! 你应该在浴室,这样我才能看见你的小弟弟。

Joey: You really think so?
0 0 0

Joey: You really think so? 你真是这么想的吗?

Chandler: Come on, I'll show you to my room.... That sounds so weird when it's not followed by, "No, it's late."
0 0 2

Chandler: Come on, I'll show you to my room.... That sounds so weird when it's not followed by, "No, it's late." 来,我带你去看我房间。你没说“不,谢了,时候不早了”可真奇怪。

Chandler: So, who's up for a big game of Kerplunk?
0 0 3

Chandler: So, who's up for a big game of Kerplunk? 谁想玩Kerplunk?(Kerplunk:是一款弹珠游戏。)

Ronni: Oh no, not you, big Joey. Oh my God, You're so much cuter than your pictures. I...I'm, I'm Ronni.... Cheese Nip?
0 0 1

Ronni: Oh no, not you, big Joey. Oh my God, You're so much cuter than your pictures. I...I'm, I'm Ronni.... Cheese Nip? 不是你,是老Joey,天啊,你此照片上帅多了。我是Ronni,来点儿奶酪小块?(Cheese Nip:奶酪小块。)

Monica: You know, all these years, I thought you were on my side. But maybe what you were doing was sucking up to Mom and Dad so they'd keep liking you better!
0 0 2

Monica: You know, all these years, I thought you were on my side. But maybe what you were doing was sucking up to Mom and Dad so they'd keep liking you better! 多年来我以为你支持我,但或许你做的一切目的是想巴结爸妈,让他们更心疼你。

Monica: Oh! So you think I'm a failure!
0 0 0

Monica: Oh! So you think I'm a failure! 哦!你认为我不争气?

Roger: Well, I don't know. I mean, it's conceivable that you wanted to sabotage your marriage so that the sibling would feel like less of a failure in the eyes of the parents.
0 0 1

Roger: Well, I don't know. I mean, it's conceivable that you wanted to sabotage your marriage so that the sibling would feel like less of a failure in the eyes of the parents. 什么?我不知道,想象得到你使你的婚姻触礁,好让你妹在父母面前不那么抬不起头。(conceivable:可想到的,可相信的,可想像的,可能的。)

Ross: What, so he was a little analytical. That's what he does, you know? Come on, he's not that bad.
0 0 0

Ross: What, so he was a little analytical. That's what he does, you know? Come on, he's not that bad. 干嘛!他是有点儿善于分析,可这是他的工作,别这样嘛,他没那么糟。

Ross: I don't know, I don't think so. Cause that would involve having sex and I would like to think that our parents don't do that sort of thing.
0 0 3

Ross: I don't know, I don't think so. Cause that would involve having sex and I would like to think that our parents don't do that sort of thing. 不知道,我没这么想过,这么想一定包括性行为。我希望我们的父母不做这种事。