Susan: We stopped at the gift shop. 我们去了一下礼品店。
Rachel: Oh, Ross, relax. It's probably like two dollars for the first contraction, and then fifty cents for each additional contraction... 哦Ross,冷静点。第一次宫缩收费两块钱,之后每收缩一次额外收五毛钱。
Ross: God, I don't believe this. I mean she could be giving birth in the cab. 天啊,我不敢相信。我是说,她可能会在计程车中生产。
Chandler: Yes, Joey's made arrangements to have his baby in a movie from the 50's. 是的,Joey安排了在50年代的电影生小孩。
Joey: I'm gonna be in the waiting room, handing out cigars. 我会在等候室拿出雪茄来。
Ross: I don't know, but when I spoke to her, she said she had already passed the mucus plug. 我不知道,但是我和她通话时她说已经通过了粘液塞。