the

9806 篇文章
Chandler: The bottom line is, smoking is cool, and you know it.
0 0 2

Chandler: The bottom line is, smoking is cool, and you know it. 至少,抽烟很酷,并且你们也知道。

Monica: No, he'll be fine. It's the other five I'm worried about.
0 0 1

Monica: No, he'll be fine. It's the other five I'm worried about. 不,他没事。我担心的是其他五人。

Paula: Honey. . you should always feel the thing. Listen, if that's how you feel about the guy, Monica, dump him!
0 0 3

Paula: Honey. . you should always feel the thing. Listen, if that's how you feel about the guy, Monica, dump him! 亲爱的,应该有感觉才行。听着,如果你对那个男人只有这种感觉,莫妮卡,甩了他。

Monica: I mean, they feel the thing. I don't feel the thing.
0 0 1

Monica: I mean, they feel the thing. I don't feel the thing. 我意思是,他们有感觉,而我却没感觉。

Monica: Can you believe it? You know what? I just don't feel the thing.
0 0 2

Monica: Can you believe it? You know what? I just don't feel the thing. 你能相信吗?就像是,你知道吗…… 我(对那个男的)毫无感觉。

Paula: Wait wait. . we talking about the coyotes here? All right, a cow got through!
0 0 3

Paula: Wait wait. . we talking about the coyotes here? All right, a cow got through! 等等,我们是在谈论那群狼吗?好吧,一头牛居然存活了。

Rachel: Ohh. The hair comes out, and the gloves come off.
0 0 3

Rachel: Ohh. The hair comes out, and the gloves come off. 哦哦哦,豁出去了(要开始认真做某事)。(这是一句俗语。来源于带着帽子和手套的淑女,准备开始认真做某事的时候,摘下帽子(露出头发),脱下手套,拿出气势。)

Joey: Does the knuckle-cracking bother everybody?
0 0 4

Joey: Does the knuckle-cracking bother everybody? 扳响指关节真的烦到大家了?

Chandler: And Monica, with that snort when she laughs? I mean, what the hell is that thing?
0 0 4

Chandler: And Monica, with that snort when she laughs? I mean, what the hell is that thing? 还有莫妮卡,笑时发出的猪叫声,我意思是,那到底是什么东西?(snort:鼻子发哼声。)

Rachel: It's worse than the thumb!
0 0 3

Rachel: It's worse than the thumb! 这比姆指还糟糕。