Joey: So when do we get to meet the guy? 那什么时候带回来让我们认识认识?
Chandler: All right, now when you are finished, It's really cool if you flick it. You kinda flick it. You flick it... 好的,当你结束的时候,弹掉它会显得很酷,你就弹一弹。
Chandler: When you're holding it, you feel right. You feel complete. 当你夹着它,你感觉很好,你感到圆满。
Chandler: Yes, it's like when you're a kid, and your parents put your dog to sleep, and they tell you it went off to live on some farm. 没错,就像你小时候,你的父母将狗进行了安乐死,他们会告诉你把它送去了某个农场。
Ross: You know, when, like, important decisions have to be made? 你知道的,比方说必须要做某些重大的决定。
Rachel: Remember when we were in high school together? 还记得我们在高中时代吗?
Rachel: You've got Carol tomorrow. When did it get so complicated? 你明天得见卡萝,何时事情变得这么复杂?
Phoebe: You know, it's even worse when you're twins. 你们知道吗,如果你是双胞胎,情况会更惨。
Mr. Geller: Even when you were a kid and you were chubby, and you had no friends, you were just fine! 就连你小时候胖嘟嘟的一个朋友也没有的时候,你还是活得好好的。(chubby:胖乎乎的,圆胖的。)