全部文章
Monica: OK great, you'll tell us and we'll laugh. Let's play poker! 行了挺好的你会讲我们会笑的哈。打牌吧!
Walden21
0 0 2

We've the same taste in clothes. And-oh, I also went to camp with her cousin. And, oh, the job is perfect! I can do this, I can do this well. 而且我们对时装的品味一致。而且我之前还跟她的表妹一起参加过夏令营呢。这份工作太赞了,我一定能胜任并且能做的很好! Everyone: That's great! 太棒了! Rach...

Joey: Hi now listen, you guys, we talked about it and if you don't wanna play, we'll completely understand. 听着姑娘们,我们男生商量过如果你们今天不想打牌了我们完全理解。
Walden21
0 0 4

Everyone: That's great! 太棒了! Rachel: Then she told a funiest story. 哦对她还讲了个爆好笑的笑话。 Monica: OK great, you'll tell us and we'll laugh. Let's play poker! 行了挺好的你会讲我们会笑的哈。打牌吧! Joey: Hi now listen, you guys, we talked about it and...

Chandler: Yes, we can play some other game. Like I don't know, Pictionary? 是的我们可以玩一些别的游戏,比如"你画我猜"。
Walden21
0 0 1

Rachel: Then she told a funiest story. 哦对她还讲了个爆好笑的笑话。 Monica: OK great, you'll tell us and we'll laugh. Let's play poker! 行了挺好的你会讲我们会笑的哈。打牌吧! Joey: Hi now listen, you guys, we talked about it and if you don't wanna play, we&...

We've the same taste in clothes. And-oh, I also went to camp with her cousin. And, oh, the job is perfect! I can do this, I can do this well. 而且我们对时装的品味一致。而且我之前还跟她的表妹一起参加过夏令营呢。这份工作太赞了,我一定能胜任并且能做的很好!
Walden21
0 0 3

Rachel: Hi. Guys, guess what? 嗨,亲们,猜猜发生了什么? Chandler: OK the fifth dentist caved, and now they're all recommending Trident? 广告里那第5个牙医也退缩了,现在他们都推荐Trident口香糖? Rachel: No, the interview! Unbelievable! She loved me. She absolutely loved me....

Everyone: That's great! 太棒了!
Walden21
0 0 0

Chandler: OK the fifth dentist caved, and now they're all recommending Trident? 广告里那第5个牙医也退缩了,现在他们都推荐Trident口香糖? Rachel: No, the interview! Unbelievable! She loved me. She absolutely loved me. We talked for like two and a half hours. 不是...

Rachel: Then she told a funiest story. 哦对她还讲了个爆好笑的笑话。
Walden21
0 0 0

Rachel: No, the interview! Unbelievable! She loved me. She absolutely loved me. We talked for like two and a half hours. 不是,是面试啊!我都不敢相信这是真的,她喜欢我,她完全爱上我了。我们聊了大概两个小时, We've the same taste in clothes. And-oh, I also went to camp with her c...

Rachel: Hi. Guys, guess what? 嗨,亲们,猜猜发生了什么?
Walden21
0 0 3

Aunt Iris: It should be so simple. 昂,很明显。 Phoebe: Ross, could we please please listen to anything else? 罗斯,我求你咱能听点别的吗? Ross: All right. I'm gonna pay for that tonight. 好吧。我今晚非要因为这事儿付出代价的。 Rachel: Hi. Guys, guess what? 嗨,亲们,猜猜发生了什么? Chan...

Chandler: OK the fifth dentist caved, and now they're all recommending Trident? 广告里那第5个牙医也退缩了,现在他们都推荐Trident口香糖?
Walden21
0 0 4

Phoebe: Ross, could we please please listen to anything else? 罗斯,我求你咱能听点别的吗? Ross: All right. I'm gonna pay for that tonight. 好吧。我今晚非要因为这事儿付出代价的。 Rachel: Hi. Guys, guess what? 嗨,亲们,猜猜发生了什么? Chandler: OK the fifth dentist caved, and now ...

Rachel: No, the interview! Unbelievable! She loved me. She absolutely loved me. We talked for like two and a half hours. 不是,是面试啊!我都不敢相信这是真的,她喜欢我,她完全爱上我了。我们聊了大概两个小时,
Walden21
0 0 4

Ross: All right. I'm gonna pay for that tonight. 好吧。我今晚非要因为这事儿付出代价的。 Rachel: Hi. Guys, guess what? 嗨,亲们,猜猜发生了什么? Chandler: OK the fifth dentist caved, and now they're all recommending Trident? 广告里那第5个牙医也退缩了,现在他们都推荐Trident口香糖? Rachel...

Aunt Iris: It should be so simple. 昂,很明显。
Walden21
0 0 3

Monica: How is Nathan? 南希还好吗? Aunt Iris: How is he ever. Now he thinks he's a man trapped in a woman's body. 他现在以为他是一个困在女人身体里的男人。 Rachel: Don't you mean he thinks he is a woman trapped in a man's body? 你是说一个女人困在男人的身体里? Aunt ...