Rachel: Ok, goodbye you guys. Thanks for everything. Oh, sorry! Oh, sorry! 好了,大伙,再见。 感谢你们。哦,抱歉! 噢,抱歉! Chandler: The most unbelievable thing has happened. Underdog has just gotten away. 最不可思议事情发生了!超人狗刚刚逃跑啦! Joey: The balloon? 那个气球吗? Chandler...
Monica: What, Phoebe, did you whip the potatoes? Ross needs lumps! 什么,Phoebe,你搅烂了土豆吗?Ross要吃块状的! Phoebe: Oh, I'm sorry, oh, I just, I thought we could have them whipped and then add some peas and onions. 噢,很抱歉,噢,我以为搅烂了以后,可以加一些豌豆和洋葱。 Moni...
Phoebe: Oh, I'm sorry, oh, I just, I thought we could have them whipped and then add some peas and onions. 噢,很抱歉,噢,我以为搅烂了以后,可以加一些豌豆和洋葱。 Monica: Why would we do that? 为什么我们要那样做? Phoebe: Well, 'cause then they'd be like my mom use...
Monica: Why would we do that? 为什么我们要那样做? Phoebe: Well, 'cause then they'd be like my mom used to make them, you know, before she died. 嗯,因为我妈都是那样做的,你知道,在她去世之前。 Monica: Ok, three kinds of potatoes coming up. 好吧,第3种吃法出现。 Rachel: Ok, g...
Monica: All right, fine. Tonight's potatoes will be both mashed with lumps, and in the form of tots. 好吧,好吧。今晚的土豆泥会有成块的和油炸的。 Ross: Alright, I'm off to talk to my unborn child. Ok, Mom never hit. 好了,我要去和还没出生的宝宝说话了。好吧,妈妈从不打我。 Phoebe: O...
Ross: Alright, I'm off to talk to my unborn child. Ok, Mom never hit. 好了,我要去和还没出生的宝宝说话了。好吧,妈妈从不打我。 Phoebe: Ok, all done. 好了,搞定了。 Monica: What, Phoebe, did you whip the potatoes? Ross needs lumps! 什么,Phoebe,你搅烂了土豆吗?Ross要吃块状的! Phoebe: Oh,...
Phoebe: Ok, all done. 好了,搞定了。 Monica: What, Phoebe, did you whip the potatoes? Ross needs lumps! 什么,Phoebe,你搅烂了土豆吗?Ross要吃块状的! Phoebe: Oh, I'm sorry, oh, I just, I thought we could have them whipped and then add some peas and onions. 噢,很...
Joey: Hey, Monica, I got a question. I don't see any tater tots. 喂,Monica,我有一个问题。 我没看见有炸土豆块。(tater tots:一种以土豆为原材料的油炸食品。) Monica: That's not a question. 这不叫问题! Joey: But my mom always makes them. It's like a tradition. You get a ...
Monica: That's not a question. 这不叫问题! Joey: But my mom always makes them. It's like a tradition. You get a piece of turkey on your fork, a little cranberry sauce and a Tot! It's bad enough I can't be with my family because o...
Joey: But my mom always makes them. It's like a tradition. You get a piece of turkey on your fork, a little cranberry sauce and a Tot! It's bad enough I can't be with my family because of my disease. 但我妈妈都会做的,这是我家的一项传统。用叉子叉起一小片火...