全部文章
Joey: Hey, Monica, I got a question. I don't see any tater tots. 喂,Monica,我有一个问题。 我没看见有炸土豆块。(tater tots:一种以土豆为原材料的油炸食品。)
Walden21
0 0 2

Chandler: No, I prefer to keep a safe distance from all this merriment. 不,我喜欢和欢乐保持安全距离! Phoebe: Look out, incoming pumpkin pie! 注意,南瓜派来了! Chandler: Ok, we all laughed when you did it with the stuffing, but that's not funny anymore. 好吧,你...

Monica: That's not a question. 这不叫问题!
Walden21
0 0 1

Phoebe: Look out, incoming pumpkin pie! 注意,南瓜派来了! Chandler: Ok, we all laughed when you did it with the stuffing, but that's not funny anymore. 好吧,你在塞填料的时候我们都有笑,但是这会不好笑了。 Joey: Hey, Monica, I got a question. I don't see any tater to...

Chandler: No, I prefer to keep a safe distance from all this merriment. 不,我喜欢和欢乐保持安全距离!
Walden21
0 0 2

Chandler: Oh, you must stop shooping. 噢,别"咻"了,好吗? Rachel: Ok, I'm gonna get my stuff. 好,我去收拾行李。B Joey: Chandler, will you just come in already? Chandler,你就不能参与一下吗? Chandler: No, I prefer to keep a safe distance from all this mer...

Phoebe: Look out, incoming pumpkin pie! 注意,南瓜派来了!
Walden21
0 0 2

Rachel: Ok, I'm gonna get my stuff. 好,我去收拾行李。B Joey: Chandler, will you just come in already? Chandler,你就不能参与一下吗? Chandler: No, I prefer to keep a safe distance from all this merriment. 不,我喜欢和欢乐保持安全距离! Phoebe: Look out, incoming pumpkin...

Chandler: Ok, we all laughed when you did it with the stuffing, but that's not funny anymore. 好吧,你在塞填料的时候我们都有笑,但是这会不好笑了。
Walden21
0 0 6

Joey: Chandler, will you just come in already? Chandler,你就不能参与一下吗? Chandler: No, I prefer to keep a safe distance from all this merriment. 不,我喜欢和欢乐保持安全距离! Phoebe: Look out, incoming pumpkin pie! 注意,南瓜派来了! Chandler: Ok, we all laughed when y...

Chandler: Oh, you must stop shooping. 噢,别"咻"了,好吗?
Walden21
0 0 0

Monica: All right, that's it. You know what? Just get out of my way and stop annoying me. 够了!靠边站,别烦我。 Ross: That's closer. 有点像了。 Rachel: I got the tickets! I got the tickets! Five hours from now, shoop, shoop, shoop. 我拿到票了!我拿到票了!再过五...

Rachel: Ok, I'm gonna get my stuff. 好,我去收拾行李。B
Walden21
0 0 0

Ross: That's closer. 有点像了。 Rachel: I got the tickets! I got the tickets! Five hours from now, shoop, shoop, shoop. 我拿到票了!我拿到票了!再过五个小时我就要"咻,咻,咻"。 Chandler: Oh, you must stop shooping. 噢,别"咻"了,好吗? Rachel: Ok, I'm gonna...

Joey: Chandler, will you just come in already? Chandler,你就不能参与一下吗?
Walden21
0 0 1

Rachel: I got the tickets! I got the tickets! Five hours from now, shoop, shoop, shoop. 我拿到票了!我拿到票了!再过五个小时我就要"咻,咻,咻"。 Chandler: Oh, you must stop shooping. 噢,别"咻"了,好吗? Rachel: Ok, I'm gonna get my stuff. 好,我去收拾行李。B Joey:...

Monica: All right, that's it. You know what? Just get out of my way and stop annoying me. 够了!靠边站,别烦我。
Walden21
0 0 1

Chandler: Tonight, on a very special Blossom. 今夜,此花怒放。 Monica: Mmm, looking good. Ok, cider's mulling, turkey's turking, yams are yamming. What? 嗯,看起来不错。好,苹果酒正在加热,火鸡正在烹煮,芋头正在变熟。怎么了?(mull:(加糖,香料等)烫热(酒等)。) Ross: I don't know. It&#...