a

5341 篇文章
Joey: I think we've got a bookcase here.
0 0 1

Joey: I think we've got a bookcase here. 我想我们弄好书架了。

Ross: I'm supposed to attach a brackety thing to the side things, using a bunch of these little worm guys.
0 0 1

Ross: I'm supposed to attach a brackety thing to the side things, using a bunch of these little worm guys. 我应该用这些像小虫一样的东西把一个支架样的东西固定在侧面。(brackety: bracket的形容词,支架样的。)

Phoebe: Love is sweet as summer showers, love is a wondrous work of art. But your love Oh, your love, your love...is like a giant pigeon, crapping on my heart, lalalalala.
0 0 1

Phoebe: Love is sweet as summer showers, love is a wondrous work of art. But your love Oh, your love, your love...is like a giant pigeon, crapping on my heart, lalalalala. 爱情就像夏日冲凉一样甜美,爱情是无以伦比的艺术品。但是你的爱呀,你的爱,你的爱就像一只巨大的鸽子,在我心中排泄,啦啦啦啦啦。

Rachel: Well, actually thanks, but I think I'm just gonna hang out here tonight. It's been kinda a long day.
0 0 1

Rachel: Well, actually thanks, but I think I'm just gonna hang out here tonight. It's been kinda a long day. 真是谢谢了,不过我想今晚还是待在这里吧。今天可真是漫长(不好过)。

Joey: Hey, Paul! Here's a little tip, she really likes it when you rub her neck in the same spot over and over and over again until it starts to get a little red.
0 0 0

Joey: Hey, Paul! Here's a little tip, she really likes it when you rub her neck in the same spot over and over and over again until it starts to get a little red. 你好,保罗!告诉你个小贴士,她很喜欢你在她脖子上同一个地方不停地揉来揉去,直到变红为止。

Ross: A wandering?
0 0 1

Ross: A wandering? 闲逛?

Phoebe: What does that mean? Does he sell it, drink it? Or he just complains a lot?
0 0 2

Phoebe: What does that mean? Does he sell it, drink it? Or he just complains a lot? 那是什么意思?他是卖酒的,喝酒的?还是他总爱抱怨?

Chandler: Ooh, this is a Dear Diary moment.
0 0 0

Chandler: Ooh, this is a Dear Diary moment. 噢,这可真是个可以载入日记的时刻。

Joey: Wait a minute. Your 'not a real date' tonight is with Paul the Wine Guy?
0 0 1

Joey: Wait a minute. Your 'not a real date' tonight is with Paul the Wine Guy? 等等,你今晚的“不是真正约会” 是和“酒男”保罗?

Joey: What, like there's a rule or something?
0 0 1

Joey: What, like there's a rule or something? 怎么啦,好像这还有什么规定吗?