and

4265 篇文章
Chandler: Or "You're such a nice guy" means I'm gonna be dating leather wearing alcoholics and complaining about them to you."
0 0 1

Chandler: Or "You're such a nice guy" means I'm gonna be dating leather wearing alcoholics and complaining about them to you." 或者“你真是个好人”意思是说我要和穿着皮革的酒鬼约会再向你抱怨。(leather: 皮革。alcoholic: 酗酒者。)

Phoebe: He walked me to the subway and said "We should do this again!'"
0 0 0

Phoebe: He walked me to the subway and said "We should do this again!'" 他送我到地铁,说:"我们应该再这样做。"

Rachel: I just hope they have his old hairline and your old nose.
0 0 0

Rachel: I just hope they have his old hairline and your old nose. 我希望他们继承了他以前的发际线和你以前的鼻子。

Rachel: Oh, oh, and Mindy, you know, if, if everything works out, and you guys end up getting married and having kids and everything.
0 0 0

Rachel: Oh, oh, and Mindy, you know, if, if everything works out, and you guys end up getting married and having kids and everything. 哦,哦,明蒂,如果一切顺利,你们结婚生子了。

Phoebe: If you tilt your head to the left, and relax your eyes, it kinda looks like an old potato.
0 0 1

Phoebe: If you tilt your head to the left, and relax your eyes, it kinda looks like an old potato. 如果你们把头稍微向左偏,两眼放轻松,它样子就像是一个颗老马铃薯。

Susan: Yeah, and we all know what a challenge that is!
0 0 0

Susan: Yeah, and we all know what a challenge that is! 好吧,我们都知道那是个极大的挑战。

Rachel: Oh, yeah, that's true, but I think it's a...I think it's a nice ring. And thank you for giving it to me.
0 0 0

Rachel: Oh, yeah, that's true, but I think it's a...I think it's a nice ring. And thank you for giving it to me. 哦,是吧,是真的。但我觉得这是一个不错的戒指,谢谢你送我。

Barry: See, about a month ago, I wanted to hurt you. More than I've ever wanted to hurt anyone in my life. And I'm an orthodontist.
0 0 0

Barry: See, about a month ago, I wanted to hurt you. More than I've ever wanted to hurt anyone in my life. And I'm an orthodontist. 一个月前我想伤害你,我这辈子从未如此想伤害一个人。而且我是个整牙医师。(orthodontist:正齿医生,矫形牙医。)

Rachel: And you've got lenses! But you hate sticking your finger in your eye!
0 0 0

Rachel: And you've got lenses! But you hate sticking your finger in your eye! 你还戴了隐形眼镜?但你不是讨厌将手指放进眼睛里吗?

Barry: (answering the intercom) Be right there. (To Robbie and Rachel) Be back in a second.
0 0 1

Barry: (answering the intercom) Be right there. (To Robbie and Rachel) Be back in a second. 马上到,我马上回来。