165 篇文章
Ross: You sure? Nobody...handing out mints or anything? ...
0 0 1

Ross: You sure? Nobody...handing out mints or anything? ... 你确定?没人……给你递薄荷糖或者其他什么吗?

Monica: No, no, no. Nothing wrong about that. Okay. Here goes. I'm not 22. I'm 25... and 13 months. But I figure, you know, that shouldn't change anything.
0 0 1

Monica: No, no, no. Nothing wrong about that. Okay. Here goes. I'm not 22. I'm 25... and 13 months. But I figure, you know, that shouldn't change anything. 不不不。我不是说那个。好。我说了。我不是二十二岁。我今年二十五岁……零十三个月。但我想,这没有任何影响。

Rachel: Yeah, but it was different with him today! I mean he wasn't, like, Orthodontist Guy, you know? I mean, we had fun! Is there anything wrong with that?
0 0 0

Rachel: Yeah, but it was different with him today! I mean he wasn't, like, Orthodontist Guy, you know? I mean, we had fun! Is there anything wrong with that? 是啊,但是今天和他在一起感觉不同,我的意思是他今天不像是牙医,我们玩得很开心,这样有什么不对吗?

Ross: Yeah, well, does he look upset? Does he look like he was just told to shove anything?
0 0 0

Ross: Yeah, well, does he look upset? Does he look like he was just told to shove anything? 是吗?他是否神情落寞?他是否像要推开一切的样子?(shove:猛推。)

Phoebe: So, uh, why didn't you say anything?
0 0 2

Phoebe: So, uh, why didn't you say anything? 你为何不说话?

Chandler: Oh, no no no wait wait wait. No, wait! We may not know anything about radiators per se,...but we do have certain amount of expertise in the heating and cooling milieu.
0 0 0

Chandler: Oh, no no no wait wait wait. No, wait! We may not know anything about radiators per se,...but we do have certain amount of expertise in the heating and cooling milieu. 不,等等。我们对暖气本身或许不太懂,但我们可是冷暖环境的专家。

Girl A: No, I haven't seen the monkey. Do you know anything about fixing radiators?
0 0 0

Girl A: No, I haven't seen the monkey. Do you know anything about fixing radiators? 没,我没看见猴子。你知道怎么修暖气吗?

Barbara, hi! How are you? Uhhuh? No, I understand. Come on. No, I'm fine. Don't be silly. Yeah. Oh you betcha know, but if anything else opens up, please Hello?
0 0 0

Barbara, hi! How are you? Uhhuh? No, I understand. Come on. No, I'm fine. Don't be silly. Yeah. Oh you betcha know, but if anything else opens up, please Hello? 芭芭拉,你好吗?嗯哼?没事,我理解。拜托,我没事,快别这么说。是的。你好? 哦,你应该知道,如果有其他职位空缺,请……喂?

Phoebe: Ross, could we please please listen to anything else?
0 0 0

Phoebe: Ross, could we please please listen to anything else? 罗斯,我求你咱能听点别的吗?

Chandler: We're not saying anything.
0 0 0

Chandler: We're not saying anything. 我们什么也没说啊。