Joey: Sure, sure, women find you less threatening, they let their guards down, then boom, you are like a stealthy heterosexual. 当然当然,女人们发现你不是那么有威胁性,她们就会放低警惕,你简直就像个偷偷摸摸的异性恋者。
Shelley: Question. You're not dating anybody, are you, because I met somebody who would be perfect for you. 问个问题。你没有约会对象,是吧,因为我碰到个人与你非常般配。
Ross: That's funny, because you know, you are a huge crapweasel! 真有趣,因为要知道,你就是个超级人♥渣!
Jill: Are you alright?... Oh my God, you're choking!Better? 你还好吧?我的天,你噎住了!好点了吗?
Phoebe: Oooh! You are a very bad man! 哦!你是个大坏蛋!
Phoebe: He seems to hate you. Are you sure? 它好像很讨厌你。你确定吗?
Monica: No, you are not. We tell you stuff. 不是的,我们什么事情都告诉你的。