Joey: No, no, no, don't! Please! Look, I've been waiting for like, forever to go out with Lorraine. Just calm down. 不,不,不,别这样!我等了好久与Lorraine约会的机会。淡定。
Joey: Pathetic mess. I know, but.... Come on, man. She's needy. She's vulnerable. I'm thinking.... Thanks. Look, you have not been out with a woman since Janice. You're doing this. 可怜虫,我知道,但是......拜托,老兄,她黏人又脆弱。我想你可以...谢谢!你和珍妮丝之后就没约过会,你一定要去。
And I'll tell you something else. Ever since that poodlestuffer came along, he's so ashamed of himself that he's been more attentive. He's been more loving. 再告诉你别的,自从那个头发像贵宾狗一样的女人出现后,他感到内疚而开始对我又细心又关心。(poodlestuffer:做(去世的)犬类身体填充的人。)
Rachel: Hi, I'm Rachel. Bathroom's up there. Hey, listen, Ronni, how long would you say Chandler has been in the shower? 你好,我叫Rachel。浴室在那儿,Ronni,Chandler进浴室多久了?
Joey: I've been thinking. You know, about how I'm always seeing girls on top of girls... 我一直在想… 我总是跟一个接一个的女孩儿交往。
Mr. Tribbiani: Joe. You have been in love? Joe,你爱过吗?
Mr. Tribbiani: No, it's only been six years. 不,才6年。
Joey: Sure. So how long you've been... 当然,你和她在一起多久了……
Rachel: Oh, I've been better. I don't believe this. I wasn't supposed to care about this guy. 哦, 我好点了。我无法相信这些,我真没有必要在意这个家伙。
Phoebe's Assistant: We've got a couple changes in your schedule. Your 4:00 herbal massage has been pushed back to 4:30 and Miss Somerfield canceled her 5:30 shiatsu. 你的日程有些变化,4:00的草药按♥摩推迟到4:30,还有索莫菲尔德太太取消了5:30的日式指压。(shiatsu:<日>指压,指压按♥摩疗法。)