28 篇文章
Phoebe: Good. Oh oh! Roger's having a dinner thing and he wanted me to invite you guys. So what's going on?
0 0 1

Phoebe: Good. Oh oh! Roger's having a dinner thing and he wanted me to invite you guys. So what's going on? 不错,Roger想邀大家一起吃晚餐。怎么了?

Chandler: I got an idea, dinner.
0 0 0

Chandler: I got an idea, dinner. 我倒有一个主意,吃晚餐!

Phoebe: He just sat in gravy. Oh my god. He's not alone. Ugly Naked Guy is having Thanksgiving dinner with Ugly Naked Gal.
0 0 0

Phoebe: He just sat in gravy. Oh my god. He's not alone. Ugly Naked Guy is having Thanksgiving dinner with Ugly Naked Gal. 他刚刚坐到肉汤里了。噢,我的天。丑陋裸男不是一个人, 他正和一个丑陋裸女共进感恩节晚餐。

Monica: Oh, really? So why was I busting my ass to make this delicious Thanksgiving dinner?
0 0 1

Monica: Oh, really? So why was I busting my ass to make this delicious Thanksgiving dinner? 噢,真的吗?那我何苦为什么做这顿丰盛的感恩节大餐?!(bust one’s ass:拼命做(俚语)。)

Ross: Don't yell at me. You burned dinner!
0 0 1

Ross: Don't yell at me. You burned dinner! 不要对我吼,是你把晚饭毁了。

Isn't it enough that I'm making Thanksgiving dinner for everyone?
0 0 0

Isn't it enough that I'm making Thanksgiving dinner for everyone? 难道我给大家准备感恩节晚餐还不够吗?

Chandler: Yes. It's very difficult to enjoy a Thanksgiving dinner once you've seen it in reverse.
0 0 4

Chandler: Yes. It's very difficult to enjoy a Thanksgiving dinner once you've seen it in reverse. 是的。只要你也体验一次完全颠倒过来了的感恩节,就很难再去喜欢感恩节盛宴了。

Chandler: We just finished this magnificent Thanksgiving dinner. I have, and I remember this part vividly, a mouthful of pumpkin pie, and this is the moment my parents choose to tell me they're getting divorced.
0 0 1

Chandler: We just finished this magnificent Thanksgiving dinner. I have, and I remember this part vividly, a mouthful of pumpkin pie, and this is the moment my parents choose to tell me they're getting divorced. 我们全家刚刚吃完一顿丰盛的感恩节大餐。我 现在我还清楚地记得这个细节塞了满嘴的南瓜派,就在这时候,我父母告诉我他们要离婚了。

Rachel: Wait, wait, Chandler, this is what you're having for Thanksgiving dinner? What, what, what is it with you and this holiday?
0 0 0

Rachel: Wait, wait, Chandler, this is what you're having for Thanksgiving dinner? What, what, what is it with you and this holiday? 等等,Chandler,这是你的感恩节晚餐吗?你和这个节到底有什么过不去的?

Monica: OK, I'll tell you what. How about I cook dinner at my place? I'll make it just like Mom's.
0 0 0

Monica: OK, I'll tell you what. How about I cook dinner at my place? I'll make it just like Mom's. 好,我提议。我在我那儿做顿大餐,怎么样?我会做得和妈妈的一样。