Monica: I think this is so great! I mean, you and Ross! Did you have any idea? 我认为这样很好啊,你和Ross,你有感觉吗?
Phoebe: Oh, it's so pretty. This must have cost him a fortune. 这一定花他不少钱。
Monica: So, uh, have you ever thought about being there for her. 你曾经想过站在她的角度去想事情吗?
Joey: Listen, buddy, we're just looking out for you.We want you to be happy. And I may only have a couple beers in me, but...I love you, man. 兄弟,我们只是为你着想。我们要你快乐。或许我喝了两瓶,但我爱你,老兄。
Ross: Yeah, iit's for the museum. Someone found a bone, we want the bone, but they don't want us to have the bone, 对,为博物馆出差。有人找到骨头,我们要骨头,但他们不想给我们骨头,
Joey: Well, the tough thing is, she really wants to have sex with me. 麻烦的是她非常想和我做♥爱。
Monica: Hi, Ben. Hi. I'm your Aunt Monica. Yes I am. I'm your Aunt Monica. I...I will always have gum. 嗨Ben。嗨。我是Monica姑姑。是的我是。我是Monica姑姑。我……我这里总有口香糖。
Chandler: Let me ask you, do you have to be Carol's lesbian life partner? 问你一下,一定要是Carol的女同志伴侣才行吗?