her

826 篇文章
Rachel: Sure. I just sharpened her this morning.
0 0 0

Rachel: Sure. I just sharpened her this morning. 说真的。我早上才把她削尖的。

I always get this really strong Debbie vibe whenever I use one of those little yellow pencils, y'know. I miss her.
0 0 3

I always get this really strong Debbie vibe whenever I use one of those little yellow pencils, y'know. I miss her. 每次用那只小小的黄色铅笔时都能强烈感应到 Debbie,知道吗?我好想她。

Oh, you know what I love? Her Sweet 'n' Los. How she was always stealing them from from restaurants.
0 0 1

Oh, you know what I love? Her Sweet 'n' Los. How she was always stealing them from from restaurants. 哦,你知道我喜欢什么吗?她的代糖。她总是怎样从从餐厅里偷些出来的。

Monica: The fuzzy little mints at the bottom of her purse.
0 0 3

Monica: The fuzzy little mints at the bottom of her purse. 她钱包的底部那些发霉的薄荷糖。(fuzzy:模糊的; 绒毛般的,毛茸茸的。mint:薄荷糖。)

Monica: She is unbelievable, her mother was...
0 0 4

Monica: She is unbelievable, her mother was... 真是难以置信,她的妈妈……

Chandler: You're kidding! Did you tell her I wasn't?
0 0 0

Chandler: You're kidding! Did you tell her I wasn't? 开什么玩笑!你告诉她我不是了吗?

Ross: No....it's just 'cause, uh, I kinda wanted to go out with her too, so I told her, actually, you were seeing Bernie Spellman ... who also liked her, so...
0 0 1

Ross: No....it's just 'cause, uh, I kinda wanted to go out with her too, so I told her, actually, you were seeing Bernie Spellman ... who also liked her, so... 没。只是因为,呃,我也有点想约她出去,所以我告诉她实际上你那时正在和Bernie Spellman谈恋爱......也就是另一个也喜欢她的家伙,所以......

Joey: Yeah. What's messing you up? The wine? The candles? The moonlight? You just gotta go up to her and you gotta say, 'Rachel, I think that...'
0 0 3

Joey: Yeah. What's messing you up? The wine? The candles? The moonlight? You just gotta go up to her and you gotta say, 'Rachel, I think that...' 是的呀。你还缺什么?酒?蜡烛?月光?你只需要直接走上去,对她说说,“Rachel,我想…”

Joey: No, no, no. This is running fingers through your hair, okay? Now this is a tousle...Look, Ross, if you don't ask her out soon, you're gonna end up stuck in the zone forever.
0 0 2

Joey: No, no, no. This is running fingers through your hair, okay? Now this is a tousle...Look, Ross, if you don't ask her out soon, you're gonna end up stuck in the zone forever. 不,不,不。这才是缕你的头发。这不过是弄乱你的头发罢了。Ross,如果你不尽快约她,你将永远呆在那个区了。(tousle:使(尤指头发)蓬乱,粗鲁地处理。)

Ross: Oh yeah, she just ran her fingers through my hair. Were you missing that interaction?
0 0 4

Ross: Oh yeah, she just ran her fingers through my hair. Were you missing that interaction? 是吗,她刚刚用她的手指缕我的头发。你没看见刚刚那种互动吗?