Rachel: So, what do ya think George is like? 那,你们认为乔治是什么样的人?
Ross: All right, all right, I am gonna push you, okay? How about I push you like this? 好吧,好吧,我马上就推你,像这样推你行吧?
Y'know, I feel like I've lost her...Ba! 要知道,我觉得我已经失去她了。叭!
Phoebe: Oh, well...'cause.... you just...I don't like this question. 哦,恩……因为……你只要……我不喜欢这个问题。
Rachel: But see, it was a plan. Y'know, it was clear. Everything was figured out, and now everything's just kinda like... 但那是人生规划,一切都非常清楚,都计划好了的,但现在一切都……
Rachel: Monica, what is so amazing? I gave up, like, everything. And for what? Monica,这有什么令人赞叹的?我放弃了一切。这又是为什么啊?
Ross: No, actually I was just saying it looks like we're not sitting together. 不,实际上我只是想说好像我们的座位没在一起。
So if that sounds like I'm okay, okay, then you can tell them I'm okay, okay? 如果这说明我很好,那好吧,你就告诉他们我很好,好吗?