432 篇文章
Joey: You're a lucky man. You know what I miss the most about her?That cute nibbly noise she makes when she eats. Like a happy little squirrel, or a weasel.
0 0 3

Joey: You're a lucky man. You know what I miss the most about her?That cute nibbly noise she makes when she eats. Like a happy little squirrel, or a weasel. 你运气真好。你知道我最想念她什么吗?就是她啃东西的时候发出的可爱的小声音,就像一只开心的小松鼠或者鼬鼠。

Ross: Okay, okay, now what is wrong with my Snuggles? What, it says I'm a sensitive, warm kinda guy, you know, like a little fuzzy bear. All right, I can pick something else up on the way.
0 0 1

Ross: Okay, okay, now what is wrong with my Snuggles? What, it says I'm a sensitive, warm kinda guy, you know, like a little fuzzy bear. All right, I can pick something else up on the way. 好,好,我的斯耐格柔顺剂又怎么了?怎么了,这表示我是一个敏感、体贴的人,你懂的,就像一只毛绒绒的小熊。好吧,我可以顺路买点其他的用。

Ross: Not that big a deal? It's amazing.Okay, you just reach in there, there's one little maneuver, and bam, a bra, right out the sleeve.All right, as far as I'm concerned, there is nothing a guy can do that even comes close. Am I right here?
0 0 1

Ross: Not that big a deal? It's amazing.Okay, you just reach in there, there's one little maneuver, and bam, a bra, right out the sleeve.All right, as far as I'm concerned, there is nothing a guy can do that even comes close. Am I right here? 没什么了不起的?简直太神了。好吧,你们只不过把手伸进去,用点小技巧,嘭,就把胸罩从袖子里抽出来了。据我所知,男的能做的简直没法比,我说得对不对?(maneuver:策略,谋略,花招。)

Ross: Look, it's just a little more complicated...
0 0 1

Ross: Look, it's just a little more complicated... 嗯,只是有些事情比较复杂。

Ross: A little louder, okay, I think there's a man on the twelfth floor in a coma that didn't quite hear you...
0 0 2

Ross: A little louder, okay, I think there's a man on the twelfth floor in a coma that didn't quite hear you... 你还能再大声点吗?我想可能十二楼那个昏迷的病人听不清楚你在说什么……

Rachel: Okay, well. I think Joey's like one of those little kiddy rides in front of a supermarket. You just have to put the quarter in and it just goes.
0 0 0

Rachel: Okay, well. I think Joey's like one of those little kiddy rides in front of a supermarket. You just have to put the quarter in and it just goes. 好吧,我认为乔伊就像是在超市前的小孩玩的机器。你只要投个25分的硬币,他就开动了。

Rachel: Oh, him, the little guy? Oh, I love him!
0 0 0

Rachel: Oh, him, the little guy? Oh, I love him! 哦,他,那个小个子? 我好喜欢他。

Oh, and, um, sometimes Artelle lets me put the little chocolate blobbies on the cookies.
0 0 2

Oh, and, um, sometimes Artelle lets me put the little chocolate blobbies on the cookies. 哦,而且,恩,有时候 Artelle还让我在饼干上挤上巧克力滴。(blobby: 滴状斑点。)

Monica: When you were little, you slept at the Grand Canyon.
0 0 0

Monica: When you were little, you slept at the Grand Canyon. 你小时候就在大峡谷睡着过。(the Grand Canyon:科罗拉多大峡谷,位于美国亚利桑那州西北部,科罗拉多高原西南部。)

Joey: Hey, if Little Joey's dead, then I got no reason to live!
0 0 3

Joey: Hey, if Little Joey's dead, then I got no reason to live! 嗨,如果小乔伊都玩完了,那我就没理由再活下去了!