not

1562 篇文章
Rachel: Okay. Now this is just the first chapter, and I want your absolute honest opinion. Okay? Oh, and on page two, he's not reaching for her " heaving beasts. "
0 0 3

Rachel: Okay. Now this is just the first chapter, and I want your absolute honest opinion. Okay? Oh, and on page two, he's not reaching for her " heaving beasts. " 好,这只是第一章,我需要你们十分坦诚的意见。哦,对了,在第二页中,他的手伸向的不是她的"起伏的双乳"(Rachel把breasts误拼成beasts)。(heaving:隆起膨胀,起伏的。)

Chandler: Yeah, why not. So I told her.
0 0 0

Chandler: Yeah, why not. So I told her. 对,有何不可?我告诉她了

Joey: It's hard to tell. They're tiny and upside down. Wait, wait, wait. They're walking away. They're walking away. No, they're not. They're coming right at us. Run! Run!
0 0 2

Joey: It's hard to tell. They're tiny and upside down. Wait, wait, wait. They're walking away. They're walking away. No, they're not. They're coming right at us. Run! Run! 不好说。他们好小而且是上下颠倒的。等等,等等。他们走了,他们走了......不,不是,他们往这边来了。快跑!跑!

Joey: Shh. He did it. He told her off, and not just about the kiss, about everything.
0 0 2

Joey: Shh. He did it. He told her off, and not just about the kiss, about everything. 嘘,他说出来了,不只是亲嘴的事,所有都说出来了。

Ross: No! Okay, you mean, you're not gonna talk to her, you're not gonna tell her how you feel?
0 0 1

Ross: No! Okay, you mean, you're not gonna talk to her, you're not gonna tell her how you feel? 还没,好,你不找她谈?不跟她说你怎么想的?

Joey: C'mon! Just try to picture her not pregnant, that's all.
0 0 2

Joey: C'mon! Just try to picture her not pregnant, that's all. 嘿,想像一下她没挺着大肚子就行。

Joey: Now, here's a picture of my mother and father on their wedding day. And you tell me she's not a knockout.
0 0 4

Joey: Now, here's a picture of my mother and father on their wedding day. And you tell me she's not a knockout. 看,这是我爸妈婚礼时的照片。你说,她是不是个美人。(knockout:击昏,击倒。)

Chandler: I'm still mad at you for not telling me.
0 0 1

Chandler: I'm still mad at you for not telling me. 我对你没有告诉我还是很生气。

Phoebe: Really? Not even to, um, change his pajamas? !
0 0 0

Phoebe: Really? Not even to, um, change his pajamas? ! 真的?也没,替他换睡衣?

Monica: I'm not really here. Just thought I'd drop these off...on the way...my way... Do you come here a lot? Without me?
0 0 1

Monica: I'm not really here. Just thought I'd drop these off...on the way...my way... Do you come here a lot? Without me? 我不是专程来的,只是想顺路拿这些过来......顺路的......你经常过来?自己一个人来?