99 篇文章
Phoebe: Okay, they're just talking.
0 0 1

Phoebe: Okay, they're just talking. 他们只是在讲话。

Ross: Okay, we could do that, but before we head off to the murder capital of the Northeast...I was, kinda want to run some by you. You know how we were, you know, talking before...about relationships, and stuff.
0 0 1

Ross: Okay, we could do that, but before we head off to the murder capital of the Northeast...I was, kinda want to run some by you. You know how we were, you know, talking before...about relationships, and stuff. 行,我们能去,但在我们去东北犯罪首府之前……我有些话想说。你知道我们曾谈过……感情之类的问题。

Phoebe: Yeah, um... You know you, you should just forget about what I said under the bridge, I was talking crazy that night, I was so drunk!
0 0 4

Phoebe: Yeah, um... You know you, you should just forget about what I said under the bridge, I was talking crazy that night, I was so drunk! 是啊,你得忘记我在桥下说过的话。我那一夜是胡言乱语呢,醉大发了。

Ross: Dad, dad, dad, I'm talking about the whole uh, baby thing. Did you uh, ever get this sort of... panicky, "Oh my god I'm gonna be a father" kind of a thing?
0 0 3

Ross: Dad, dad, dad, I'm talking about the whole uh, baby thing. Did you uh, ever get this sort of... panicky, "Oh my god I'm gonna be a father" kind of a thing? 爸,爸,爸,我是在谈小孩的事。你是否,呃,曾经有过这种 "天呐,我要当爸爸了"的恐慌?

Mr. Heckles: See, this is just the kind of thing I was talking about.
0 0 2

Mr. Heckles: See, this is just the kind of thing I was talking about. 看吧,我说的就是这种事。

Monica: Doing what? We're not doing anything. We're sitting around talking, quietly.
0 0 0

Monica: Doing what? We're not doing anything. We're sitting around talking, quietly. 我们什么都没做。我们只是坐在这儿安静地聊天。

Joey: I don't know. We're talking about whipped fish, Monica. I'm just happy I'm keeping it down.
0 0 0

Joey: I don't know. We're talking about whipped fish, Monica. I'm just happy I'm keeping it down. 我不知道。我们在谈一条搅成泡沫的鱼。我能不吐出来就已经不错了。

And um, and then I'm here talking to you, and, and it's easy, and it's fun, and, and I don't, I don't have to...you know?
0 0 1

And um, and then I'm here talking to you, and, and it's easy, and it's fun, and, and I don't, I don't have to...you know? 我现在又和你聊天,轻松又有趣,而且,我不必...... 你知道的。

Joey: Ma, I don't mean to be disrespectful, but...what the hell are you talking about? I mean, what about you?
0 0 0

Joey: Ma, I don't mean to be disrespectful, but...what the hell are you talking about? I mean, what about you? 妈,恕我直言,你到底在说什么?我是说,你怎么办?

Chandler: Yeah, I believe I was talking to Joey, alright there, Mother-Kisser?
0 0 0

Chandler: Yeah, I believe I was talking to Joey, alright there, Mother-Kisser? 好了,我是在和Joey说话,知道不,亲妈男。