Rachel: Wait, wait, Chandler, this is what you're having for Thanksgiving dinner? What, what, what is it with you and this holiday? 等等,Chandler,这是你的感恩节晚餐吗?你和这个节到底有什么过不去的?
Ross: No! No no no! Wait. I may have something in the back. 不!不不,等一下。我可以在后面找找。
Phoebe: Wait a minute. What's his name? 等一下。它叫什么名字?
Phoebe: Can I borrow the phone? I wanna call my apartment and check on my grandma. Wait. What's my number?...I never call me. 我能借用下电话吗?我想打回去问问我奶奶怎么样了。等一下,我的号码是多少?我从来没给自己打过电话啊。
Monica: Hey, wait wait, aren't you the guy that plays the butt in the new Al Pacino movie? 嗨,等等,你是那个在Al Pacino新片中出演臀部的人吗?
Ross: Because you're a kook! Instead you wait until they send you a notice. 因为你是个大懒人,一直拖到他们寄催缴通知单来。
Joey: Wait! Wait! Wait! Come on! You like him. I want her. He likes you. 等等,等等,等等!好啦!你喜欢他,我想要她,他喜欢你。
Ross: Wait, is it a date if she doesn't know? We're going on a date? 她都不知道,能算约会吗?