David: Right. But, see, the longer I waited, the more phenomenal the kiss had to be, 但等得越久,这个吻就需要显得越非凡, and now we've reached a place where it's just gotta be one of those things where I just like... Sweep everything off the table a...
and now we've reached a place where it's just gotta be one of those things where I just like... Sweep everything off the table and throw you down on it. 而此时此刻,我想,我需要…扫去桌上的一切,将你丢到桌子上, And, uh, I'm not really a, uh, sweeping sorta...
And, uh, I'm not really a, uh, sweeping sorta fella. 但我不是那种会扫去一切的男人。 Phoebe: Oh, David, I, I think you are a sweeping sort of fella. I mean, you're a sweeper!...trapped inside a physicist's body. 大卫,我想你是的,你是被困在物理学家体内的猛男。 David: ...
David: Uh, that's definitely a, uh, valid question. and, uh, the answer would be yes. Yes I was. But, see, I wanted it to be this phenomenal kiss that happened at this phenomenal moment, because, well, 'cause it's you. 这是个正当而合理的...
Phoebe: Sure. 当然。 David: Right. But, see, the longer I waited, the more phenomenal the kiss had to be, 但等得越久,这个吻就需要显得越非凡, and now we've reached a place where it's just gotta be one of those things where I just like... Sweep everythi...
Phoebe: Okay, alright, I have a question, then. 好,我倒有个问题。 David: Yeah? 什么? Phoebe: Um, were you planning on kissing me ever? 你打算过要亲我吗? David: Uh, that's definitely a, uh, valid question. and, uh, the answer would be yes. Yes I was. But,...
David: Yeah? 什么? Phoebe: Um, were you planning on kissing me ever? 你打算过要亲我吗? David: Uh, that's definitely a, uh, valid question. and, uh, the answer would be yes. Yes I was. But, see, I wanted it to be this phenomenal kiss that happened...
Phoebe: Um, were you planning on kissing me ever? 你打算过要亲我吗? David: Uh, that's definitely a, uh, valid question. and, uh, the answer would be yes. Yes I was. But, see, I wanted it to be this phenomenal kiss that happened at this phenomen...
Ross: Oh, that'd be great! Okay, but if you do, make sure it seems like you're there to see him, okay, and you're not like doing it as a favour to me. 太好了,不过你要表现出一副你主动照顾它的样子,不要让它觉得你是在帮我的忙。 Chandler: Okay, but if he asks, I'm...
Chandler: Okay, but if he asks, I'm not going to lie. 好,但它如果问起,我可就要实话实说了。 David: But, you can't actually test this theory, because today's particle accelerators are nowhere near powerful enough to simulate these conditions. 但我们仍...