全部文章
Chandler: He's open! 他有空档啊!
Walden21
0 0 1

Ross: Get him! GET HIM! Get him! Get YES! Not laughing now, are ya pal! 拦住他!拦住他!拦住他!拦对了!现在还不是笑的时候,好吗,老兄! Chandler:You got it, buddy, all you needed were a bunch of toothless guys hitting each other with sticks. 看吧伙计,这才是你要的,一大群没牙的小子拿着棍子互殴。 R...

All: Shoot! Shoot! Shoot! 射门!射门!射门!
Walden21
0 0 0

Chandler:You got it, buddy, all you needed were a bunch of toothless guys hitting each other with sticks. 看吧伙计,这才是你要的,一大群没牙的小子拿着棍子互殴。 Ross: Pass it! Pass it! 传球!传球! Chandler: He's open! 他有空档啊! All: Shoot! Shoot! Shoot! 射门!射门!射门! Chandle...

Chandler: Hey, look, we're on that TV thing! 嗨,看呐,我们上荧幕了!
Walden21
0 0 2

Ross: Pass it! Pass it! 传球!传球! Chandler: He's open! 他有空档啊! All: Shoot! Shoot! Shoot! 射门!射门!射门! Chandler: Hey, look, we're on that TV thing! 嗨,看呐,我们上荧幕了! Chandler: excuse me. 打扰一下。 Receptionist: It says to call this number if you&#39...

Chandler: excuse me. 打扰一下。
Walden21
0 0 0

Chandler: He's open! 他有空档啊! All: Shoot! Shoot! Shoot! 射门!射门!射门! Chandler: Hey, look, we're on that TV thing! 嗨,看呐,我们上荧幕了! Chandler: excuse me. 打扰一下。 Receptionist: It says to call this number if you're not completely satisfied wi...

Ross: Get him! GET HIM! Get him! Get YES! Not laughing now, are ya pal! 拦住他!拦住他!拦住他!拦对了!现在还不是笑的时候,好吗,老兄!
Walden21
0 0 3

Phoebe: Oh, well...'cause.... you just...I don't like this question. 哦,恩……因为……你只要……我不喜欢这个问题。 Rachel: Okay, see, see, you guys, what if we don't get magic beans? 好吧,看看,如果没得到魔豆怎么办? I mean, what if all we've got are beans? 我的意思...

Chandler:You got it, buddy, all you needed were a bunch of toothless guys hitting each other with sticks. 看吧伙计,这才是你要的,一大群没牙的小子拿着棍子互殴。
Walden21
0 0 6

Rachel: Okay, see, see, you guys, what if we don't get magic beans? 好吧,看看,如果没得到魔豆怎么办? I mean, what if all we've got are beans? 我的意思是,如果我们得到的都是……普通的豆子怎么办? Ross: Get him! GET HIM! Get him! Get YES! Not laughing now, are ya pal! 拦住他!拦住...

Ross: Pass it! Pass it! 传球!传球!
Walden21
0 0 1

I mean, what if all we've got are beans? 我的意思是,如果我们得到的都是……普通的豆子怎么办? Ross: Get him! GET HIM! Get him! Get YES! Not laughing now, are ya pal! 拦住他!拦住他!拦住他!拦对了!现在还不是笑的时候,好吗,老兄! Chandler:You got it, buddy, all you needed were a bunch of toot...

Phoebe: Oh, well...'cause.... you just...I don't like this question. 哦,恩……因为……你只要……我不喜欢这个问题。
Walden21
0 0 2

Phoebe: Oh, like that's a word. 哦,说的好像是个词一样。 Rachel: Okay, but Monica, what if what if it doesn't come together? 对,不过莫妮卡,假如,假如好不起来怎么办? Monica:...Pheebs? Pheebs? Phoebe: Oh, well...'cause.... you just...I don't like this ques...

Rachel: Okay, see, see, you guys, what if we don't get magic beans? 好吧,看看,如果没得到魔豆怎么办?
Walden21
0 0 2

Rachel: Okay, but Monica, what if what if it doesn't come together? 对,不过莫妮卡,假如,假如好不起来怎么办? Monica:...Pheebs? Pheebs? Phoebe: Oh, well...'cause.... you just...I don't like this question. 哦,恩……因为……你只要……我不喜欢这个问题。 Rachel: Okay, see, ...