Mindy: Oh, God, Okay, I'm just gonna ask you this once, and I want a straight answer. Not like the time when I asked if those red cute pants made my ass look big. 哦,天呐,好吧,我只问你一次,我希望得到直接的回答。不像那次问你红色短裤是不是让我的屁♥股显得大一些这样的问题。
Chandler: That's why I'm dancing... 这就是我跳舞的原因。
Chandler: Danielle, hi! It's, uh, it's Chandler! I'm fine. Uh, listen, I don't know if you tried to call me, because, uh, idiot that I am, I accidentally shut off my phone. 丹妮尔,你好,我是Chandler,我很好。呃,我不知道你是否给我打过电话,呃,因为我这个白♥痴不小心把电话关了。
Chandler: Okay, I'm gonna go to the bathroom. Will you watch my phone? 我要上洗手间,帮我守着电话好吗?
Rachel: And now, you know, I'm like...I'm like the other woman! I feel so... 如今我像是,我像是第三者,我感觉很……
Oh. God. Okay. Okay, well I'm working tomorrow, but if you want you can, you can, you can come by and... 哦,天呐,好的,好的。我明天工作,如果你愿意你可以过来……
Chandler: I'm not gonna talk to her, she obviously got my message and is choosing not to call me. Now I'm needy and snubbed. God, I miss just being needy. 我不会跟她说话的,她显然听到我的留言了,而且选择不回电。我既渴望又遭人冷落,天啊,我真想念纯渴望的滋味。(snub:冷落。)
Joey: Will you grow up? I'm not talking about sexy stuff, but, like, when I'm cooking naked. 成熟点行吗?我不是指性,我只是光着屁♥股做饭。
Rachel: I'm not crazy, right? I mean, it was never like that. 我不疯狂吧?我的意思是,我从未像这样过。