i

4681 篇文章
Phoebe: Remember when I lived with you? You were like, a little, y'know, Ree! Ree! Ree! Ree!
0 0 1

Phoebe: Remember when I lived with you? You were like, a little, y'know, Ree! Ree! Ree! Ree! 记得我和你一起住的时候吗?你就像,有一点,恩,叽!叽!叽!

Monica: You guys, I am not that bad!
0 0 0

Monica: You guys, I am not that bad! 各位,我没那么可恶吧!

Phoebe: I can't believe you tried to move the green ottoman.
0 0 1

Phoebe: I can't believe you tried to move the green ottoman. 我不敢相信你竟然想移动绿色垫脚凳。

Chandler: Thank God you didn't try to fan out the magazines. I mean, she'll scratch your eyes right out.
0 0 3

Chandler: Thank God you didn't try to fan out the magazines. I mean, she'll scratch your eyes right out. 幸好你没摊开杂志。她会把你的眼珠挖出来的。

Rachel: I don't know. I thought it looked better there. And I and also, it's an extra seat around the coffee table.
0 0 1

Rachel: I don't know. I thought it looked better there. And I and also, it's an extra seat around the coffee table. 我不知道……我,我想放那儿会更好些。咖啡桌旁就多了一个座位。

Monica:... Oh! I, I see you moved the green ottoman.
0 0 1

Monica:... Oh! I, I see you moved the green ottoman. 哦!你移动了那个绿色的垫椅。(ottoman:脚凳。)

Rachel: Look! I cleaned! I did the windows. I did the floors. I even used all the attachments on the vacuum, except that little round one with the bristles, I don't know what that's for.
0 0 1

Rachel: Look! I cleaned! I did the windows. I did the floors. I even used all the attachments on the vacuum, except that little round one with the bristles, I don't know what that's for. 瞧,我大扫除了!我擦窗户,拖地板,我甚至还用了吸尘器上的所有装置,除了那个小小的圆形的有鬃毛的装置,我不知道该怎么用。(vacuum:真空吸尘器。)

Chandler: Are we greeting each other this way now? 'Cause I like that.
0 0 3

Chandler: Are we greeting each other this way now? 'Cause I like that. 我们现在都这样打招呼吗?因为我喜欢。

Ross: Well, y'know, monogamy can be a, uh, tricky concept. I mean, anthropologically speaking Fine. Now you'll never know.
0 0 0

Ross: Well, y'know, monogamy can be a, uh, tricky concept. I mean, anthropologically speaking Fine. Now you'll never know. 恩,你知道,一夫一妻制值得商榷。就人类学的观点而言…行,你们将永远不会知道。(monogamy:一夫一妻制。anthropologically:人类学地。)

Phoebe: No, nothing. I didn't have anything on that topic. So I went another way.
0 0 0

Phoebe: No, nothing. I didn't have anything on that topic. So I went another way. 不,一点关系也没有。关于这个话题我什么都不想说,所以我说了个其他的。