me

1637 篇文章
Rachel: Excuse me, pardon me, excuse me, excuse me, sorry. Hi.
0 0 0

Rachel: Excuse me, pardon me, excuse me, excuse me, sorry. Hi. 对不起,对不起。嗨。

Ross: No. But...it only has to happen once. Look, you and I both know we are perfect for each other, right? So, the only question is...are you attracted to me.
0 0 1

Ross: No. But...it only has to happen once. Look, you and I both know we are perfect for each other, right? So, the only question is...are you attracted to me. 是的,但这种事只会发生一次。听着,你我都知道我们是天生的一对,对吗?所以,唯一的问题是:你对我有感觉吗?

Ross: Fine, just stop thinking about me. Can't do it, can you?
0 0 2

Ross: Fine, just stop thinking about me. Can't do it, can you? 行,那就别再想我。办不到,对不?

Rachel: Would you excuse me, please? I'm trying to have a date here.
0 0 0

Rachel: Would you excuse me, please? I'm trying to have a date here. 抱歉,我正在约会。

Ross: I can't believe you'd rather go out with him than me.
0 0 0

Ross: I can't believe you'd rather go out with him than me. 我难以相信你跟他约会,而不是跟我。

Carl: I'm just saying, if I see one more picture of Ed Begley, Jr. in that stupid electric car, I'm gonna shoot myself! Don't get me wrong...I'm not against environmental issues per se.... it's just that guy!
0 0 1

Carl: I'm just saying, if I see one more picture of Ed Begley, Jr. in that stupid electric car, I'm gonna shoot myself! Don't get me wrong...I'm not against environmental issues per se.... it's just that guy! 我是说如果我再看见,Ed Begley, Jr.在那电车上,我就举枪自尽!别误会我的意思,我个人并不反对环保,只是我讨厌那家伙。

Monica: Behind my brother's back? Is exactly the kind of crazy thing you won't be hearing from me.
0 0 2

Monica: Behind my brother's back? Is exactly the kind of crazy thing you won't be hearing from me. 背着我哥?这就是我绝不会做出的疯狂事。

Intercom: It's me, Carl.
0 0 0

Intercom: It's me, Carl. 是我,Carl。

Rachel: From you. I exchanged the blouse you got me.
0 0 0

Rachel: From you. I exchanged the blouse you got me. 你送的,我把你送的衬衫改成的。

Joey: It was amazing! And not just for her...uhuh. For me, too. It's like, all of a sudden, I'm blind, but all my other senses are heightened. It's like...I was able to appreciate it on another level.
0 0 3

Joey: It was amazing! And not just for her...uhuh. For me, too. It's like, all of a sudden, I'm blind, but all my other senses are heightened. It's like...I was able to appreciate it on another level. 这简直是太神奇了,而且不只是对她,对我也一样,我就好像突然失明,但我其他的所有感官却更加的敏感。但其他的感官却更加的敏感,好像我达到更高的境界。