so

1328 篇文章
Ross: Okay, so I'm gonna be the only one standing there alone when the ball drops?
0 0 2

Ross: Okay, so I'm gonna be the only one standing there alone when the ball drops? 这么说大球落下的时候我是唯一的一个孤零零的家伙?

Ross: Okay, so on our no-date evening, three of you now are going to have dates.
0 0 1

Ross: Okay, so on our no-date evening, three of you now are going to have dates. 所以在这个原本没有约会的晚上,你们三人都将有约会对象了。

Ross: So tell me something. What does the phrase 'no date pact' mean to you?
0 0 4

Ross: So tell me something. What does the phrase 'no date pact' mean to you? 告诉我,'没有约会的约定' 对你们的意义何在?

and I said yeah, I liked her in Splash, a lot, but not so much in...in Wall Street, I thought she had kind of hard quality.
0 0 1

and I said yeah, I liked her in Splash, a lot, but not so much in...in Wall Street, I thought she had kind of hard quality. 我说,是,我非常喜欢《美人鱼》里的她,但是在《华尔街》里就不那么出色了,她有一种硬朗的气质...

I made a man with eyes of coal and a smile so bewitching. How was I supposed to know that my mom was dead in the kitchen? La lalala la la la la lalala la la.
0 0 1

I made a man with eyes of coal and a smile so bewitching. How was I supposed to know that my mom was dead in the kitchen? La lalala la la la la lalala la la. 我造了一个人,煤炭做的眼睛,伴着令人着迷的微笑。母亲死在了厨房,这我怎会预料。啦啦啦啦啦啦啦。

Rachel: Well, for your information, Paolo is gonna be in Rome this New Year, so I'll be just as pathetic as the rest of you.
0 0 2

Rachel: Well, for your information, Paolo is gonna be in Rome this New Year, so I'll be just as pathetic as the rest of you. 告诉你吧,这个新年保罗会待在罗马,所以我和各位一样悲哀。

Chandler: Nothing for you, you have Paolo. You don't have to face the horrible pressures of this holiday. Desperate scramble to find anything with lips just so you can have someone to kiss when the ball drops! ! Man, I'm talking loud!
0 0 3

Chandler: Nothing for you, you have Paolo. You don't have to face the horrible pressures of this holiday. Desperate scramble to find anything with lips just so you can have someone to kiss when the ball drops! ! Man, I'm talking loud! 你当然没事,你有保罗,不用面对新年带来的压力。不用焦虑地见嘴就上,就为了在落球仪式时有个亲吻的对象。天啊,我太焦虑了。(scramble:争夺,抢夺。)

Monica: So what are you gonna be?
0 0 0

Monica: So what are you gonna be? 那么你扮什么?

Monica: So, how'd it go?
0 0 1

Monica: So, how'd it go? 如何?

Phoebe: So you guys, I'm doing all new material tonight. I have twelve new songs about my mother's suicide, and one about a snowman.
0 0 2

Phoebe: So you guys, I'm doing all new material tonight. I have twelve new songs about my mother's suicide, and one about a snowman. 朋友们,今天我要演唱全新的曲目。我写了12首关于我妈自杀的歌及一首有关雪人的歌。