so

1328 篇文章
Ross: Yeah. I mean, it's been kinda quiet since Carol left, so...
0 0 0

Ross: Yeah. I mean, it's been kinda quiet since Carol left, so... 对,卡萝尔离开后,家里冷清清的...

Phoebe: That is so cruel! Why? Why would a parent name their child Bethel?
0 0 4

Phoebe: That is so cruel! Why? Why would a parent name their child Bethel? 太残忍了,怎么会有父母将自己孩子取名为贝瑟尔?

All: That's so sweet.
0 0 0

All: That's so sweet. 真是感人。

So I guess what I'm trying to say is that I'm very thankful that all of your Thanksgivings sucked.
0 0 0

So I guess what I'm trying to say is that I'm very thankful that all of your Thanksgivings sucked. 所以我想说的就是:谢天谢地你们的感恩节计划都砸了。

Monica: Oh, really? So why was I busting my ass to make this delicious Thanksgiving dinner?
0 0 1

Monica: Oh, really? So why was I busting my ass to make this delicious Thanksgiving dinner? 噢,真的吗?那我何苦为什么做这顿丰盛的感恩节大餐?!(bust one’s ass:拼命做(俚语)。)

Rachel: Oh, god, this is great! The plane is gone, so it looks like I'm stuck here with you guys.
0 0 2

Rachel: Oh, god, this is great! The plane is gone, so it looks like I'm stuck here with you guys. 噢,天哪,飞机已经飞走了,看来我只能留下来和你们呆在一起了。

Chandler: Ok, Monica, only dogs can hear you now, so, look, the door's open. Here we go.
0 0 3

Chandler: Ok, Monica, only dogs can hear you now, so, look, the door's open. Here we go. 好了,Monica,只有狗现在能听懂你说什么,好了门已经开。进去吧。

You know, everyone wants a different kind of potatoes, so I'm making different kinds of potatoes.
0 0 1

You know, everyone wants a different kind of potatoes, so I'm making different kinds of potatoes. 每个人要的土豆泥都不一样,我得做各种样式的土豆泥。

Monica: Why do you guys have so many keys in there anyway?
0 0 1

Monica: Why do you guys have so many keys in there anyway? 你怎么会有那么多钥匙?

So, on a dare, I picked paleontology. And you have no idea what I'm saying, because, let's face it, you're a fetus.
0 0 3

So, on a dare, I picked paleontology. And you have no idea what I'm saying, because, let's face it, you're a fetus. 于是我鼓起勇气挑了古生物学。可能你不懂我正说什么,我们得面对现实,你还是一个胎儿。