547 篇文章
Monica: Nothing. I just think it's nice when we're all here together.
0 0 0

Monica: Nothing. I just think it's nice when we're all here together. 没什么。我只是觉得大伙在一起很温馨。

Rachel: I think he's across the hall.
0 0 1

Rachel: I think he's across the hall. 我想他在对面。

Ross: Okay. I think it's time to change somebody's nicotine patch.
0 0 5

Ross: Okay. I think it's time to change somebody's nicotine patch. 好了,我认为有人该换尼古丁贴片了。(nicotine patch:尼古丁贴片。吸烟时尼古丁由肺部进入人体,尼古丁贴片药物中的尼古丁含量较低,且利用皮肤吸收为途径,减缓尼古丁之吸收与代谢速率,来取代来自香烟的尼古丁,为尝试戒烟者提供一低量而稳定的尼古丁浓度,在正确使用下能有效缓解禁断症状,此即所谓的“尼古丁置换疗法”。)

Chandler: Joey ate my last stick of gum, so I killed him. Do you think that was wrong?
0 0 6

Chandler: Joey ate my last stick of gum, so I killed him. Do you think that was wrong? 乔伊吃了我最后一片口香糖,所以我就把他杀了,你认为这样不对吗?

Ross: Oh, now, don't listen to him, Pheebs, I think it's endearing.
0 0 3

Ross: Oh, now, don't listen to him, Pheebs, I think it's endearing. 别听他的,Pheebs,我觉得很可爱。

Monica: Can I ask you guys a question? Do you ever think that Alan is maybe. . sometimes...
0 0 1

Monica: Can I ask you guys a question? Do you ever think that Alan is maybe. . sometimes... 能问你们一个问题吗?你们是否认为艾伦可能有时……

Rachel: What future boyfriends? No no, I th I think this could be, you know, it.
0 0 1

Rachel: What future boyfriends? No no, I th I think this could be, you know, it. 什么未来男朋友?不,我想他就是了。

Ross: So I think Alan...will become the yardstick against which all future boyfriends will be measured.
0 0 3

Ross: So I think Alan...will become the yardstick against which all future boyfriends will be measured. 我想艾伦……将应成为未来男朋友的标准。(yardstick:标准。)

Ross: Hold on a second, alright? Just think about what you went through the last time you quit. No, you know what, forget about you, think about what we went through last time you quit.
0 0 3

Ross: Hold on a second, alright? Just think about what you went through the last time you quit. No, you know what, forget about you, think about what we went through last time you quit. 等等,好吗?好好想想你上次戒烟后是怎么熬过来的。不,不说你了,至少想想上次你戒烟的时候我们是怎么熬过来的。

Chandler: Think of it as the thing that's been missing from your hand.
0 0 2

Chandler: Think of it as the thing that's been missing from your hand. 把它当成是从你手中遗失的东西。