全部文章
Joey: You know, there already is a Joseph Stalin. 早就有人叫乔瑟夫斯大林了。
Walden21
0 0 3

Rachel: I'd say that chair's taking the brunt of it. 我想应该椅子最可怜。(brunt:冲击,主要冲力。) Ross: Marcel. Marcel. Marcel, no. Good boy. See? How can nobody want him? 马修,马修,马修…不。乖,为何没人要它? Rachel: Somebody will. 一定有人会要的。 Joey: You know, there alr...

Rachel: I'd say that chair's taking the brunt of it. 我想应该椅子最可怜。(brunt:冲击,主要冲力。)
Walden21
0 0 0

And that thought scared me more than all the other crap I was afraid to do. 这想法震惊了我,比其他任何我不敢做的破事更让我害怕。 Monica: Wow. Then I would definitely not recommend Mrs. Doubtfire. 哇哦,那么我绝不能推荐《窈窕奶爸》了。 Ross: Oh, God. We didn't get into Scranton. Th...

And that thought scared me more than all the other crap I was afraid to do. 这想法震惊了我,比其他任何我不敢做的破事更让我害怕。
Walden21
0 0 1

Monica: Uhhuh. 嗯哼。 Fake Monica: I thought that movie was so incredibly boring. I mean that thing at the end where the kid...kills himself because he can't be in the play? 我认为这电影实在是太……无聊了。我是说,那孩子在电影的结局时……自杀了,只因他无法演出话剧? What was that? It&...

Monica: Wow. Then I would definitely not recommend Mrs. Doubtfire. 哇哦,那么我绝不能推荐《窈窕奶爸》了。
Walden21
0 0 1

Fake Monica: I thought that movie was so incredibly boring. I mean that thing at the end where the kid...kills himself because he can't be in the play? 我认为这电影实在是太……无聊了。我是说,那孩子在电影的结局时……自杀了,只因他无法演出话剧? What was that? It's like,"Kid...

Did you ever see Dead Poets Society? 看过《死亡诗社》吗?
Walden21
0 0 2

Fake Monica: You're Pennsylvania Dutch, right? 你不是宾州荷兰人吗? Monica: Right. Till I bought a blow dryer. Then I was shunned. 对,直到我买了吹风机,被逐出村里。 Fake Monica: I...I used to be just like you. And then, one day, I saw a movie that changed my lif...

Monica: Uhhuh. 嗯哼。
Walden21
0 0 1

Monica: Right. Till I bought a blow dryer. Then I was shunned. 对,直到我买了吹风机,被逐出村里。 Fake Monica: I...I used to be just like you. And then, one day, I saw a movie that changed my life. 我过去也和你一样,有一天我看了一部电影,彻底改变我人生。 Did you ever see Dead Poets So...

Fake Monica: I thought that movie was so incredibly boring. I mean that thing at the end where the kid...kills himself because he can't be in the play? 我认为这电影实在是太……无聊了。我是说,那孩子在电影的结局时……自杀了,只因他无法演出话剧?
Walden21
0 0 2

Fake Monica: I...I used to be just like you. And then, one day, I saw a movie that changed my life. 我过去也和你一样,有一天我看了一部电影,彻底改变我人生。 Did you ever see Dead Poets Society? 看过《死亡诗社》吗? Monica: Uhhuh. 嗯哼。 Fake Monica: I thought that movie was so inc...

Monica: Right. Till I bought a blow dryer. Then I was shunned. 对,直到我买了吹风机,被逐出村里。
Walden21
0 0 6

Fake Monica: That's just probably because of your Amish background. 因为你有阿米许的血统。 Monica: What? 什么? Fake Monica: You're Pennsylvania Dutch, right? 你不是宾州荷兰人吗? Monica: Right. Till I bought a blow dryer. Then I was shunned. 对,直到我买了吹风机,被逐...