全部文章
Ross: I wanted this to work so much. I'm still in there. Changing his diapers. Picking his fleas. 我真希望我们能合得来,我还在替它换尿布,替它抓跳蚤。
Walden21
0 0 2

Ross: Perfect, perfect, so now everybody's getting kissed but me. 这可真好,除了我,大家都有的亲。 Chandler: Alright, somebody kiss me. Somebody kiss me! It's midnight! Somebody kiss me! Somebody kiss me! It's midnight! 好吧,来个人亲我!来个人亲我!现在可是午夜啊!谁...

But he's just phoning it in. It's just so hard to accept the fact that something you love so much doesn't love you back, you know. 但它觉得理所当然。深爱某人却得不到回报,这种感觉真难过,你知道吗。(phone in:理所当然的接受。)
Walden21
0 0 2

Chandler: Alright, somebody kiss me. Somebody kiss me! It's midnight! Somebody kiss me! Somebody kiss me! It's midnight! 好吧,来个人亲我!来个人亲我!现在可是午夜啊!谁来亲我! Joey: All right! All right! There! 好吧,来吧,来吧! Ross: I wanted this to work so much. ...

Monica: So, I'm kissing everyone? 那我就该亲所有人?
Walden21
0 0 4

Chandler: You know I thought I'd throw this out here. I'm no math whiz, but I do believe there are three girls and three guys right here. 我这么说好了,我虽然不是数学大师,但我知道这儿有三男三女。(whiz:能手,专家。) Phoebe: I don't feel like kissing anyone tonigh...

Joey: No, no, you can't kiss Ross. That's your brother. 不,你不能亲罗斯,他是你哥。
Walden21
0 0 2

Phoebe: I don't feel like kissing anyone tonight. 今晚我不想亲任何人。 Rachel: I can't kiss anyone. 我无法亲任何人。 Monica: So, I'm kissing everyone? 那我就该亲所有人? Joey: No, no, you can't kiss Ross. That's your brother. 不,你不能亲罗斯,他是你哥。 Ross: ...

Ross: Perfect, perfect, so now everybody's getting kissed but me. 这可真好,除了我,大家都有的亲。
Walden21
0 0 2

Rachel: I can't kiss anyone. 我无法亲任何人。 Monica: So, I'm kissing everyone? 那我就该亲所有人? Joey: No, no, you can't kiss Ross. That's your brother. 不,你不能亲罗斯,他是你哥。 Ross: Perfect, perfect, so now everybody's getting kissed but me. 这...

Chandler: Alright, somebody kiss me. Somebody kiss me! It's midnight! Somebody kiss me! Somebody kiss me! It's midnight! 好吧,来个人亲我!来个人亲我!现在可是午夜啊!谁来亲我!
Walden21
0 0 4

Monica: So, I'm kissing everyone? 那我就该亲所有人? Joey: No, no, you can't kiss Ross. That's your brother. 不,你不能亲罗斯,他是你哥。 Ross: Perfect, perfect, so now everybody's getting kissed but me. 这可真好,除了我,大家都有的亲。 Chandler: Alright, somebod...

Phoebe: I don't feel like kissing anyone tonight. 今晚我不想亲任何人。
Walden21
0 0 6

Monica: Not everybody is happy. Hey, Bobby! 不是所有人都开心,嘿,巴比! All: four, three, two...one! Happy New Year! 5...4…3…2…1!新年快乐! Chandler: You know I thought I'd throw this out here. I'm no math whiz, but I do believe there are three girls...

Rachel: I can't kiss anyone. 我无法亲任何人。
Walden21
0 0 1

All: four, three, two...one! Happy New Year! 5...4…3…2…1!新年快乐! Chandler: You know I thought I'd throw this out here. I'm no math whiz, but I do believe there are three girls and three guys right here. 我这么说好了,我虽然不是数学大师,但我知道这儿有三男三女。(w...

Phoebe: Everybody looks so happy. I hate that! 大家好像都很开心,我讨厌这样。
Walden21
0 0 2

TV: In 20 seconds, it'll be midnight. 再过20秒钟就是午夜了。 Chandler: And the moment of joy is upon us. 欢乐的时刻即将到来。 Joey: Looks like that no-date pact thing worked out. 看起来没有约会的约定到底奏效了啊。 Phoebe: Everybody looks so happy. I hate that! 大家好像都很开心,我讨厌...

Monica: Not everybody is happy. Hey, Bobby! 不是所有人都开心,嘿,巴比!
Walden21
0 0 1

Chandler: And the moment of joy is upon us. 欢乐的时刻即将到来。 Joey: Looks like that no-date pact thing worked out. 看起来没有约会的约定到底奏效了啊。 Phoebe: Everybody looks so happy. I hate that! 大家好像都很开心,我讨厌这样。 Monica: Not everybody is happy. Hey, Bobby! 不是所有人都开...