Joey: Uh, waiter, one more plate of chicken wings over here. 呃,服务生,这边再来一盘鸡翅。
Rachel: Oh god. Oh, am I being like a total laundry spaz? I mean, am I supposed to use like one machine for shirts and another machine for pants? 哦,天呐,我就是个洗衣白♥痴。我想,我是不是应该用一台机器洗衬衣,另一台洗裤子?(spaz:(被人蔑视的)笨家伙。)
Joey: I know, but, Angela's different. She's like one of a kind, like a snowflake or, or a...... 我知道,但是安吉拉不一样。她是很特别的一种…就像雪花一样,或者,或者......
Joey: No. Yeah. No. Okay, but not yet. I don't wanna seem too eager. One Mississippi, two Mississippi...three Mississippi. That seems pretty cool. 啊不,啊对,啊不。好吧,但是先不过去,我不想看起来太捉急。一个密西西比,两个密西西比,三个密西西比。现在看起来很随了。
Ross: Not that big a deal? It's amazing.Okay, you just reach in there, there's one little maneuver, and bam, a bra, right out the sleeve.All right, as far as I'm concerned, there is nothing a guy can do that even comes close. Am I right here? 没什么了不起的?简直太神了。好吧,你们只不过把手伸进去,用点小技巧,嘭,就把胸罩从袖子里抽出来了。据我所知,男的能做的简直没法比,我说得对不对?(maneuver:策略,谋略,花招。)
Joey: Man. Can you believe he's only had sex with one woman? 老兄,你能相信他只和一个女人上过床吗?
Rachel: Hello? Like he was really gonna send you one? She was so big girl! 喂?以为他真为送你礼物?她那时太胖了。
Rachel: Okay, okay, okay, I got one! 好了,好了,好了,我也想到一个!