452 篇文章
Ross: Okay. Marcel. Marcel. Would you leave my leg alone? Would you stop humping me for two seconds? Okay, Marcel, would you just take him away? Just take him.
0 0 1

Ross: Okay. Marcel. Marcel. Would you leave my leg alone? Would you stop humping me for two seconds? Okay, Marcel, would you just take him away? Just take him. 好吧,马修。能放开我的腿吗?能暂时不要乱来吗?马修……带它走好吗?带它走。

Monica: No, thank you. You have given me so much.I mean, if it wasn't for you, I would never have gotten to sing Memories on the stage at the Wintergarden Theater!
0 0 0

Monica: No, thank you. You have given me so much.I mean, if it wasn't for you, I would never have gotten to sing Memories on the stage at the Wintergarden Theater! 不,我要谢谢你。你带给我太多了。如果不是你,我就不可能……在冬园剧场唱 "回忆"。

Ross: Why...why would he need a blade?
0 0 0

Ross: Why...why would he need a blade? 为什么?为何要小刀?

Joey: Come on, seriously, I told you I don't wanna go back to Joey. Phoebe, what do you think a good stage name for me would be?
0 0 1

Joey: Come on, seriously, I told you I don't wanna go back to Joey. Phoebe, what do you think a good stage name for me would be? 拜托,我告诉过你不要用回乔伊。你认为我该取什么艺名?

Monica: Wow. Then I would definitely not recommend Mrs. Doubtfire.
0 0 1

Monica: Wow. Then I would definitely not recommend Mrs. Doubtfire. 哇哦,那么我绝不能推荐《窈窕奶爸》了。

Ross: Well, we're applying to a lot of them. Naturally our first choice would be one of the bigger state zoos. You know, like San Diego. Right? But that may just be a pipe dream. Because you know he's out of state.
0 0 3

Ross: Well, we're applying to a lot of them. Naturally our first choice would be one of the bigger state zoos. You know, like San Diego. Right? But that may just be a pipe dream. Because you know he's out of state. 我们申请很多动物园,当然大型州立动物园是优先考虑。比方说圣地牙哥动物园,是吧?那可能只是遥不可及的梦想,因为他状态不好。(pipe dream:白日梦,幻想。)

Ross: Would you all relax? It's not that big a deal.
0 0 0

Ross: Would you all relax? It's not that big a deal. 你们都冷静点行吗?这又没什么了不起。

Ross: You'd think you guys would be just a little more understanding.
0 0 2

Ross: You'd think you guys would be just a little more understanding. 你们能多给点理解吗?

Rachel: Monica, would you calm down? The credit card people said you only have to pay for the stuff you bought.
0 0 1

Rachel: Monica, would you calm down? The credit card people said you only have to pay for the stuff you bought. 莫妮卡,你能冷静一下么?信用卡公司的人说你只须付你所买的东西。

Rachel: Um, what what would make you think that?
0 0 2

Rachel: Um, what what would make you think that? 额,你怎会这样想?