a

5341 篇文章
Ross: Wasn't this supposed to be just a fling, huh? Shouldn't it be... flung by now?
0 0 1

Ross: Wasn't this supposed to be just a fling, huh? Shouldn't it be... flung by now? 不是说只是玩玩的吗,啊? 现在也该玩完了吧?

Monica: Yeah. It's a big step.
0 0 0

Monica: Yeah. It's a big step. 是啊,很快的进展嘛。

Paolo: Ah, poke a nose.
0 0 2

Paolo: Ah, poke a nose. 啊,挖鼻孔(英文中与波可诺斯同音)。

Joey: " How come you don't live with Mommy? "" How come Mommy lives with that other lady? ""What's a lesbian? "
0 0 4

Joey: " How come you don't live with Mommy? "" How come Mommy lives with that other lady? ""What's a lesbian? " 为什么你不和妈咪一起住?为什么妈咪和另一个女人一起住?什么是女同性恋?

Monica: Aunt Syl, I did this as a favor. I am not a caterer. What do you want me to do with a dozen lasagnas? Nice talk, Aunt Syl. You kiss Uncle Freddie with that mouth?
0 0 5

Monica: Aunt Syl, I did this as a favor. I am not a caterer. What do you want me to do with a dozen lasagnas? Nice talk, Aunt Syl. You kiss Uncle Freddie with that mouth? 西尔婶婶,我是出于好心才做的,我可不是宴席承办人。那你让我拿这一打面怎么办?婶婶你真会说话,你就用这张嘴亲吻弗莱蒂叔叔吗?

Rachel: Alright, alright, alright, so I'm not a great typist...
0 0 0

Rachel: Alright, alright, alright, so I'm not a great typist... 好吧,好吧,好吧,好吧…我不会打字。

Monica: What's a 'niffle'?
0 0 1

Monica: What's a 'niffle'? 什么是"niffle"?(Rachel把nipples误拼成niffles)。

Ross: Well, see? So, maybe it wasn't such a bad idea, y'know, me kissing your mom, uh? Huh? But...we don't have to go down that road.
0 0 1

Ross: Well, see? So, maybe it wasn't such a bad idea, y'know, me kissing your mom, uh? Huh? But...we don't have to go down that road. 瞧见没?也许我亲了你妈不是件坏事。不过......不必继续往下说了。

Ross: 'Hey, wait a minute, are you sure she didn't say "When are you gonna grow up and realize I am your mom?"
0 0 4

Ross: 'Hey, wait a minute, are you sure she didn't say "When are you gonna grow up and realize I am your mom?" 等等,你确定她不是说"你什么时候才能长大,才能意识到我是你妈妈?"

Joey: No, no. He said "When are you gonna grow up and start being a mom?" Then she came back with: "The question is, when are you gonna grow up and realize I have a bomb? "
0 0 0

Joey: No, no. He said "When are you gonna grow up and start being a mom?" Then she came back with: "The question is, when are you gonna grow up and realize I have a bomb? " 不,不,他说"你什么才能长大,有个当妈的样"?然后,她回了一句"问题是,你什么时候才能长大,才能意识到我是个性感女郎?" (bomb:炸♥弹。)