1326 篇文章
Ross: Shut up. It was nice. I just, I just don't think I'm a dirty-talking kind of guy. You know.
0 0 0

Ross: Shut up. It was nice. I just, I just don't think I'm a dirty-talking kind of guy. You know. 闭嘴,那种感觉好好。我不是那种讲色♥ 色的话的人,你是知道的。

Ross: All right. I panicked, all right? She took me by surprise. You know, but it wasn't a total loss. I mean, we ended up cuddling.
0 0 2

Ross: All right. I panicked, all right? She took me by surprise. You know, but it wasn't a total loss. I mean, we ended up cuddling. 好吧,我当时好害怕,她吓了我一跳。但并未完全失去自我,我们以拥抱收场。

Chandler: You know, I don't mean to brag, but I waited tables at lnnsbruck in '76. Took home a bronze. Amouz-bouche?
0 0 3

Chandler: You know, I don't mean to brag, but I waited tables at lnnsbruck in '76. Took home a bronze. Amouz-bouche? 我不想自吹自擂, 但我在76年的因斯布鲁克当过服务生。带回家一块铜牌。阿姆兹布许?

Monica: But it's just this night has to go just perfect, you know? Well, Wendy's more of a professional waitress.
0 0 1

Monica: But it's just this night has to go just perfect, you know? Well, Wendy's more of a professional waitress. 但是这今晚一定要做到完美,你知道吗?温蒂的经验丰富,是个职业服务生。

Chandler: Woo, you know, umm, I had a grape about five hours ago, so I better split this with you.
0 0 2

Chandler: Woo, you know, umm, I had a grape about five hours ago, so I better split this with you. 哦,呃,5小时前我吃了一颗葡萄,所以我最好该和你分着吃。

Rachel: Chandler, I know, I know. Hey, you can see your nipples through this shirt.
0 0 1

Rachel: Chandler, I know, I know. Hey, you can see your nipples through this shirt. 钱德,我知道,我知道。嗨,你可以透过你的衬衫看自己的乳♥ 头。

Phoebe: That's so great! 'Cause You already know how to do that.
0 0 1

Phoebe: That's so great! 'Cause You already know how to do that. 这太好了 !因为你已知道该如何做了。

Chandler: Can you believe it? Don't I seem like somebody who should be doing something really cool? You know, I just always pictured myself doing something.... Something!
0 0 2

Chandler: Can you believe it? Don't I seem like somebody who should be doing something really cool? You know, I just always pictured myself doing something.... Something! 你们能相信吗?我不像是做那种酷工作的人吗?我总是想像自己能做点事情。某些事情!

Joey: I don't know. We're talking about whipped fish, Monica. I'm just happy I'm keeping it down.
0 0 0

Joey: I don't know. We're talking about whipped fish, Monica. I'm just happy I'm keeping it down. 我不知道。我们在谈一条搅成泡沫的鱼。我能不吐出来就已经不错了。

Ross: OK, hey, does anyone know a good place if you're not dating a puma?
0 0 0

Ross: OK, hey, does anyone know a good place if you're not dating a puma? 谁知道哪儿有不是跟美洲狮约会的好地方?