of

4391 篇文章
Monica: That was not an incident. I was gesturing and the plate slipped out of my hand.
0 0 1

Monica: That was not an incident. I was gesturing and the plate slipped out of my hand. 那不是什么"事♥件"。那是因为我做手势的时候盘子从我手上滑出去的。

Rachel: So basically you get your yayas by taking money from all of your friends.
0 0 0

Rachel: So basically you get your yayas by taking money from all of your friends. 所以说你们买组合家具的钱都是从朋友那儿搜刮来的吧。

Chandler: The Jamestown colony of Virginia. See, King George is giving us the land so....
0 0 2

Chandler: The Jamestown colony of Virginia. See, King George is giving us the land so.... 算维吉利亚州的詹姆斯敦殖民地的旧账。你看,乔治国王给我们土地,所以呢……

Monica: Well, I hope you'll let it slide just this once. I was all out of "pretz."
0 0 2

Monica: Well, I hope you'll let it slide just this once. I was all out of "pretz." 我希望你这次就让它过去算了。我没有“椒卷”了。

Rachel: Oh hey I have the 10 of spades! You want it? Here.
0 0 0

Rachel: Oh hey I have the 10 of spades! You want it? Here. 等下,我有黑桃十,你要吗给你。

Phoebe: I just need two. The 10 of spades and the 6 of clubs.
0 0 1

Phoebe: I just need two. The 10 of spades and the 6 of clubs. 我需要两张。黑桃十和梅花六。

Ross: Excuse me, do any of you know how to play?
0 0 0

Ross: Excuse me, do any of you know how to play? 那你们会打扑克吗?

Phoebe: Oh, okay. Then, what is it? Some kind of, you know like, some kind of, you know like... Alright, what is it?
0 0 3

Phoebe: Oh, okay. Then, what is it? Some kind of, you know like, some kind of, you know like... Alright, what is it? 那好吧,那为什么不跟我们玩儿,就好比说……好比……算了,你说到底为什么吧?

Phoebe: Yeah, what is that? Like some guy thing? Like some kind of sexist guy thing? Like it's poker, so only guys can play?
0 0 1

Phoebe: Yeah, what is that? Like some guy thing? Like some kind of sexist guy thing? Like it's poker, so only guys can play? 是啊为什么啊?难道是男的专属的吗?性别歧视吗?好比说"这是扑克,男的才玩"的意思吗?

Monica: Lots of responses.
0 0 2

Monica: Lots of responses. 很多回信呢。