or

431 篇文章
Well, let's see, the FICA guys took all my money, everyone I know is either getting married, or getting pregnant, or getting promoted, and I'm getting coffee! And it's not even for me!
0 0 1

Well, let's see, the FICA guys took all my money, everyone I know is either getting married, or getting pregnant, or getting promoted, and I'm getting coffee! And it's not even for me! 恩,瞧瞧,FICA的家伙把我所有钱都拿走了,每个我认识的人都在结婚、或者怀孕、或者升职,而我在端咖啡!而且都不是端给自己喝!

Joey: Well, is it, like, a little annoying, or is it like when Phoebe chews her hair?
0 0 0

Joey: Well, is it, like, a little annoying, or is it like when Phoebe chews her hair? 是吗,是这个有点儿烦,还是像菲比嚼她的头发惹人烦?

Chandler: Yep, we sure showed those Hassidic jewellers a thing or two about softball.
0 0 2

Chandler: Yep, we sure showed those Hassidic jewellers a thing or two about softball. 是的,我们让哈西德珠宝商队见识了什么叫垒球。(Hassidic jewellers:哈西德珠宝商。Hassidism/Hasidism是犹太教正统派的一个分支。)

Chandler: Or you can hold it in your mouth and smoke like this.
0 0 0

Chandler: Or you can hold it in your mouth and smoke like this. 或者只是把它叼在嘴里这样抽。

Chandler: It's fine, it's fine. Look, do you wanna get this part, or not? Here. Alright, Now, Don't think of it as a cigarette.
0 0 0

Chandler: It's fine, it's fine. Look, do you wanna get this part, or not? Here. Alright, Now, Don't think of it as a cigarette. 好吧,好吧。我无所谓了。你想不想得到这个角色?给我吧。看着,别把它当成香烟。

Phoebe: Or, or, you know, um, "I think we should see other people" means "Ha, ha, I already am".
0 0 5

Phoebe: Or, or, you know, um, "I think we should see other people" means "Ha, ha, I already am". 或者,或者,你知道,呃,"我想我们应该约约其他人"意思是"哈哈,我已经在约其他人了"。

Chandler: Or "You're such a nice guy" means I'm gonna be dating leather wearing alcoholics and complaining about them to you."
0 0 1

Chandler: Or "You're such a nice guy" means I'm gonna be dating leather wearing alcoholics and complaining about them to you." 或者“你真是个好人”意思是说我要和穿着皮革的酒鬼约会再向你抱怨。(leather: 皮革。alcoholic: 酗酒者。)

Rachel: Anyway, um, I guess this belongs to you. Or maybe some day Mindy.
0 0 2

Rachel: Anyway, um, I guess this belongs to you. Or maybe some day Mindy. 总之,我想这东西属于你,或许以后是明蒂的。

Ross: Or, you know, I can uh, hey, I'll go down there, and I'll give Barry back his ring, and you can go with Carol and Susan to the OB/GYN...
0 0 0

Ross: Or, you know, I can uh, hey, I'll go down there, and I'll give Barry back his ring, and you can go with Carol and Susan to the OB/GYN... 这样吧,我拿戒指去还巴瑞,你陪卡萝及苏珊去妇产科做检查。(OB/GYN:妇产科,妇产科医师。)

Mrs. Geller: Oh, she just graduated, and she wants to be something in cooking, or food, or....I don't know. Anyway, I told her you had a restaurant.
0 0 0

Mrs. Geller: Oh, she just graduated, and she wants to be something in cooking, or food, or....I don't know. Anyway, I told her you had a restaurant. 她刚毕业,想找份跟烹饪或食物有关的工作,或者。。。我不知道,不过,我告诉她你开了一家餐馆。