But see, you know, you keep saying that, but there's something right here. I love you. 但是,虽然你一直那样说,但是有种感觉在。我爱你。
Fireman No. 2: It's all right. It's all right. You don't have to explain. This isn't the first boyfriend bonfire that we've seen get out of control. 没关系,没关系的。你们不用解释。这不是我们见过的第一件烧毁男友物品失控的事件了。
Janice: Hi, Ross. Yes, that's right it's me. How did you know? 嗨,Ross。没错,是我。你怎么知道的?
Chandler: That's right, each. Oh, and a uh Rob Roy. I've always wanted to know. 对,每人一瓶,哦,还有,一杯Rob Boy(一种辛辣味的鸡尾酒)。我一直想尝一下。
Chandler: I'm sorry, I'm sorry, you're right. Come on, do it, do it, go, come on! !! 对不起,对不起,你说得没错。快点,快尿,快尿,快,快点!
Phoebe: 'Cause he was creepy, and mean. And a little frightening. All right, still it's nice to have a date on Valentine's Day! 因为他很诡异,卑鄙,还有点可怕。但情人节有个约会也还不错好吧!