2191 篇文章
Ross: Look, if she's talking to it, I just think that I should get some belly time too. Not that I believe any of this.
0 0 3

Ross: Look, if she's talking to it, I just think that I should get some belly time too. Not that I believe any of this. 不行,如果她和宝宝说话,那我也应该有一些"肚子谈话时间"。但这不表示我相信这个。

Ross: Well, you were right. How can they do this to us, huh? It's Thanksgiving.
0 0 1

Ross: Well, you were right. How can they do this to us, huh? It's Thanksgiving. 好吧,你是对的。他们怎能抛下我们不管?这可是感恩节。

Chandler: And this is from the cry-for-help department. Are you wearing makeup?
0 0 2

Chandler: And this is from the cry-for-help department. Are you wearing makeup? 这是来自于"呼救"部门。你是不是化妆了?(cry-for-help department:的意思捏就是说,Joey的‘妆容’有吓到他,于是他以“呼救”部门的名义说:你是不是化妆了?!)

Rachel: It's so that I can spend Thanksgiving with my family. See, every year we go skiing in Vail, and normally my father pays for my ticket, but I sort of started the whole independence thing, you know, which is actually why I took this "job".
0 0 1

Rachel: It's so that I can spend Thanksgiving with my family. See, every year we go skiing in Vail, and normally my father pays for my ticket, but I sort of started the whole independence thing, you know, which is actually why I took this "job". 这样我才能和家里人共度感恩节。你看,每年我们全家都去韦尔滑雪,通常都是我父亲为我出票钱,但是我现在已经开始学习独立,恩,这实际上也是我在这里干的原因。

Rachel: Hey, who's this little naked guy?
0 0 2

Rachel: Hey, who's this little naked guy? 嗨,这个裸体的小家伙是谁?

Mrs. Geller: Your grandmother would have hated this.
0 0 3

Mrs. Geller: Your grandmother would have hated this. 你外婆会不高兴的。

Monica: So mom already called this morning to remind me not to wear my hair up. Did you know my ears are not my best feature?
0 0 3

Monica: So mom already called this morning to remind me not to wear my hair up. Did you know my ears are not my best feature? 妈妈早上已经打过电话提醒我不要把头发扎起来。你知道我的耳朵不是我最好的部位吗?

Ross: Okay, Um, how about this?
0 0 0

Ross: Okay, Um, how about this? 好。恩,这个如何?

Ross: This one?
0 0 0

Ross: This one? 这一件?

Monica: Dad, doesn't this might be more about the fact that, once you make a decision, it's like acknowledging Nana's actually gone?
0 0 1

Monica: Dad, doesn't this might be more about the fact that, once you make a decision, it's like acknowledging Nana's actually gone? 爸爸,这是不是可能更多是由于一旦你做出决定,就宣布奶奶真的过世了?