to

5665 篇文章
Rachel: Please. If she said to you, "Ross, I want you on this couch, right here, right now," what would you say?
0 0 0

Rachel: Please. If she said to you, "Ross, I want you on this couch, right here, right now," what would you say? 拜托,如果她说:罗斯,我要在这沙发上要你,此时此地,你会怎么回答?

Chandler: I'm not gonna talk to her, she obviously got my message and is choosing not to call me. Now I'm needy and snubbed. God, I miss just being needy.
0 0 1

Chandler: I'm not gonna talk to her, she obviously got my message and is choosing not to call me. Now I'm needy and snubbed. God, I miss just being needy. 我不会跟她说话的,她显然听到我的留言了,而且选择不回电。我既渴望又遭人冷落,天啊,我真想念纯渴望的滋味。(snub:冷落。)

Barry: All right, Miss Green, everything looks fine... Yep, I think we're starting to see some real progress here.
0 0 1

Barry: All right, Miss Green, everything looks fine... Yep, I think we're starting to see some real progress here. 好了,格林小姐,看来一切正常……我想我们将会看到许多进步!

Barry: But wait, wait, we can, go to Aruba! When I went there on what would have been our honeymoon, it was, uh...it was really nice. You would've liked it.
0 0 1

Barry: But wait, wait, we can, go to Aruba! When I went there on what would have been our honeymoon, it was, uh...it was really nice. You would've liked it. 但是,等等,等等,我们可以去阿鲁巳。我在本属于我们的蜜月期去过了,那里很好,你一定会喜欢。

Chandler: Oh, uh... I want her to think I might be in a restaurant... You know? I might have some kind of life, like I haven't been sitting around here honing for the past few hours.
0 0 2

Chandler: Oh, uh... I want her to think I might be in a restaurant... You know? I might have some kind of life, like I haven't been sitting around here honing for the past few hours. 我要她以为我在餐厅……我过着不错的生活,不是只在这儿演练数小时的样子。

Rachel: All right. All right, all right, all right, all right, I know it's stupid! I will go see him this afternoon, and I will just put an end to it!
0 0 1

Rachel: All right. All right, all right, all right, all right, I know it's stupid! I will go see him this afternoon, and I will just put an end to it! 好吧,好吧,好吧,好吧,我知道这样做很傻。我下午去找他,把这事了结了。

Monica: Okay, how about the fact that he's engaged to another woman, who just happens to be your ex-best friend?
0 0 1

Monica: Okay, how about the fact that he's engaged to another woman, who just happens to be your ex-best friend? 好吧,这个事实怎么样:他跟另一个女人订婚了,而这个人正好是你的前好友?

Rachel: Right, well, we never actually got to that... Oh, it was just so nice to see him again, you know? It was comfortable, it was familiar...it was just nice!
0 0 1

Rachel: Right, well, we never actually got to that... Oh, it was just so nice to see him again, you know? It was comfortable, it was familiar...it was just nice! 好吧,实际上我们没有到那一步……能再见到他的感觉真好,你们知道吗?感觉是那么自在而熟悉,感觉很好!

Ross: That's nice...now, was that before or after you told him to stop calling, stop sending you flowers and to generally leave you alone, hmm?
0 0 2

Ross: That's nice...now, was that before or after you told him to stop calling, stop sending you flowers and to generally leave you alone, hmm? 真体贴。是在你跟他说之前还是之后送的,叫他别再打电话来,别再送你花,别再来烦你,嗯?

Rachel: Then we took a walk down to Bendall's, and I told him not to, but he got me a little bottle of Chanel.
0 0 1

Rachel: Then we took a walk down to Bendall's, and I told him not to, but he got me a little bottle of Chanel. 然后我们去精品店,我告诉他不要,他还是买了一小瓶香奈儿给我。