an

666 篇文章
Jill: Yeah, I'm fine. I'm just stuck at the bank in an ATM vestibule.
0 0 0

Jill: Yeah, I'm fine. I'm just stuck at the bank in an ATM vestibule. 对,我很好。我就是被困在银行一个取款机室里了。

Is it a vestibule? Maybe it's an atrium...
0 0 0

Is it a vestibule? Maybe it's an atrium... 这是取款机室吗?也许是中厅。(vestibule:室。atrium:(现代建筑物开阔的) 中庭。)

Oh my God. I am trapped in an ATM vestibule with Jill Goodacre!
0 0 2

Oh my God. I am trapped in an ATM vestibule with Jill Goodacre! 哦,我的天啊,我和Jill Goodacre一起被困在取款机室里了!

Joey: Can you believe this? Al Pacino! This guy's the reason I became an actor! "I'm out of order? Pfeeeh. You're out of order! This whole courtroom's out of order!"
0 0 3

Joey: Can you believe this? Al Pacino! This guy's the reason I became an actor! "I'm out of order? Pfeeeh. You're out of order! This whole courtroom's out of order!" 你会相信吗?Al Pacino!就是因为他我才想当演员!“我乱来?呸,你才乱来!整个法庭都在乱来!”

Rachel: I don't know. I thought it looked better there. And I and also, it's an extra seat around the coffee table.
0 0 1

Rachel: I don't know. I thought it looked better there. And I and also, it's an extra seat around the coffee table. 我不知道……我,我想放那儿会更好些。咖啡桌旁就多了一个座位。

Chandler: Ethan? There's, there's an Ethan?
0 0 0

Chandler: Ethan? There's, there's an Ethan? 伊森?有、有个伊森?

Joey: The Estelle Leonard Talent Agency. Wow, an agency left me its card! Maybe they wanna sign me!
0 0 3

Joey: The Estelle Leonard Talent Agency. Wow, an agency left me its card! Maybe they wanna sign me! Estelle Leonard经纪公司。哇,经纪公司给我名片了!也许他们想签我呢!

Monica: It is so great to meet a guy who is smart and funny, and has an emotional age beyond, like eight.
0 0 2

Monica: It is so great to meet a guy who is smart and funny, and has an emotional age beyond, like eight. 真是太棒了,好不容易遇上一个像他这样的,既聪明又风趣,而且心智超过8岁小孩的。

Chandler: Hey, that's not good. Can I get an espresso and a latte over here, please?
0 0 3

Chandler: Hey, that's not good. Can I get an espresso and a latte over here, please? 嘿,那可不太好。能给我一杯浓缩咖啡和一杯拿铁吗?

Joey: Come on. This guy is great. His name's Bob. He's Angela's...brother. He's smart, he's sophisticated, and he has a real job. Me, I go on three auditions a month and call myself an actor, but Bob is..
0 0 0

Joey: Come on. This guy is great. His name's Bob. He's Angela's...brother. He's smart, he's sophisticated, and he has a real job. Me, I go on three auditions a month and call myself an actor, but Bob is.. 别这样。这男的很棒的。他叫鲍勃。他是安吉拉的……哥哥。他又聪明,又成熟,还有正式工作。像我,一个月面试三次就叫自己演员,但是鲍勃是……