332 篇文章
Ross: Well, see? So, maybe it wasn't such a bad idea, y'know, me kissing your mom, uh? Huh? But...we don't have to go down that road.
0 0 1

Ross: Well, see? So, maybe it wasn't such a bad idea, y'know, me kissing your mom, uh? Huh? But...we don't have to go down that road. 瞧见没?也许我亲了你妈不是件坏事。不过......不必继续往下说了。

Joey: It's hard to tell. They're tiny and upside down. Wait, wait, wait. They're walking away. They're walking away. No, they're not. They're coming right at us. Run! Run!
0 0 1

Joey: It's hard to tell. They're tiny and upside down. Wait, wait, wait. They're walking away. They're walking away. No, they're not. They're coming right at us. Run! Run! 不好说。他们好小而且是上下颠倒的。等等,等等。他们走了,他们走了......不,不是,他们往这边来了。快跑!跑!

Monica: Bobby? Fun Bobby? Let me talk to you for just a sec.I recently lost a grandparent myself...so I really know exactly how you feel. But you're really bringing the party down.
0 0 1

Monica: Bobby? Fun Bobby? Let me talk to you for just a sec.I recently lost a grandparent myself...so I really know exactly how you feel. But you're really bringing the party down. 巴比?搞笑巴比? 跟你说点事儿。我祖母前不久也去世了…所以我很能体会你现在的感受。但是你真把聚会的气氛弄得很糟。

and now we've reached a place where it's just gotta be one of those things where I just like... Sweep everything off the table and throw you down on it.
0 0 2

and now we've reached a place where it's just gotta be one of those things where I just like... Sweep everything off the table and throw you down on it. 而此时此刻,我想,我需要…扫去桌上的一切,将你丢到桌子上,

Ross: Here we come, walking down the..., this doesn't smell like Mom's.
0 0 0

Ross: Here we come, walking down the..., this doesn't smell like Mom's. “我们沿着……”?妈妈的厨房可不是这个味。

Ross: Shh! Here we come, walking down the street, get the funniest looks from, everyone we meet. Hey, hey! Hey, uh, did you just feel that? Does it always, uh?
0 0 2

Ross: Shh! Here we come, walking down the street, get the funniest looks from, everyone we meet. Hey, hey! Hey, uh, did you just feel that? Does it always, uh? 嘘!正忙着呢,“我们来了,沿着街道走,所有我们遇到的人都有着最滑稽的表情”。喂,噢,你觉着到了吗?他总这样吗,噢?

Phoebe: Yeah, but did they have to shoot him down? I mean, that was just mean.
0 0 0

Phoebe: Yeah, but did they have to shoot him down? I mean, that was just mean. 是的,但是他们必须把他射下来吗?真是作孽。

Joey: Sure, sure, women find you less threatening, they let their guards down, then boom, you are like a stealthy heterosexual.
0 0 0

Joey: Sure, sure, women find you less threatening, they let their guards down, then boom, you are like a stealthy heterosexual. 当然当然,女人们发现你不是那么有威胁性,她们就会放低警惕,你简直就像个偷偷摸摸的异性恋者。

Shelley: Well yeah!...Oh God. I just I thought...Good, Shelley. OK! I'm just gonna go flush myself down the toilet now. Okay, bye bye...
0 0 1

Shelley: Well yeah!...Oh God. I just I thought...Good, Shelley. OK! I'm just gonna go flush myself down the toilet now. Okay, bye bye... 是的!…哦天呐。我只是我以为......好的,Shelley。我现在只想去把自己冲进下水道…好的,再见…...

Monica, Joey, and Phoebe: I'm on the top of the world looking down on creation...
0 0 1

Monica, Joey, and Phoebe: I'm on the top of the world looking down on creation... (唱歌) 我站在世界之巅,俯视红尘......